<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xml:lang="EN" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="brief-report">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">Front. Psychol.</journal-id>
<journal-title>Frontiers in Psychology</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="pubmed">Front. Psychol.</abbrev-journal-title>
<issn pub-type="epub">1664-1078</issn>
<publisher>
<publisher-name>Frontiers Media S.A.</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2023.1230927</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Psychology</subject>
<subj-group>
<subject>Brief Research Report</subject>
</subj-group>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Zero-derivation in Korean: the effect of covert structure in real-time processing</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes" equal-contrib="yes">
<name><surname>Kim</surname> <given-names>Nayoun</given-names></name>
<xref ref-type="corresp" rid="c001"><sup>&#x002A;</sup></xref>
<xref ref-type="author-notes" rid="fn002"><sup>&#x2020;</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/1859471/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author" equal-contrib="yes">
<name><surname>Li</surname> <given-names>Ziying</given-names></name>
<xref ref-type="author-notes" rid="fn002"><sup>&#x2020;</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/2031863/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Byeon</surname> <given-names>Seonghyeon</given-names></name>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/2387399/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Lee</surname> <given-names>Chaejin</given-names></name>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/2388368/overview"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff><institution>Department of English Language and Literature, Sungkyunkwan University</institution>, <addr-line>Seoul</addr-line>, <country>Republic of Korea</country></aff>
<author-notes>
<fn fn-type="edited-by"><p>Edited by: Tom W. Roeper, University of Massachusetts Amherst, United States</p></fn>
<fn fn-type="edited-by"><p>Reviewed by: Mark Aronoff, Stony Brook University, United States</p>
<p>Tomohiro Fujii, Yokohama National University, Japan</p></fn>
<corresp id="c001">&#x002A;Correspondence: Nayoun Kim, <email>nayoun@skku.edu</email></corresp>
<fn fn-type="equal" id="fn002"><p><sup>&#x2020;</sup>These authors share first authorship</p></fn>
</author-notes>
<pub-date pub-type="epub">
<day>13</day>
<month>12</month>
<year>2023</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2023</year>
</pub-date>
<volume>14</volume>
<elocation-id>1230927</elocation-id>
<history>
<date date-type="received">
<day>29</day>
<month>05</month>
<year>2023</year>
</date>
<date date-type="accepted">
<day>31</day>
<month>10</month>
<year>2023</year>
</date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright &#x00A9; 2023 Kim, Li, Byeon and Lee.</copyright-statement>
<copyright-year>2023</copyright-year>
<copyright-holder>Kim, Li, Byeon and Lee</copyright-holder>
<license xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"><p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.</p></license>
</permissions>
<abstract>
<p>Korean words like <italic>balgda</italic> &#x2018;bright/become bright&#x2019; and <italic>gilda</italic> &#x2018;long/become long&#x2019; are categorially ambiguous; they can appear as both adjectives and verbs. Some suggest that these words are listed under separate lexical entries, while others propose that they share one single lexical entry, and that the verb form is morphologically derived from the base adjective through a process called zero derivation. This study presents the results of a real-time experiment that investigates whether these words involve zero derivation and if so, how zero derivation may affect the real-time processing of these words. Our findings suggest that the reader recognizes the base adjective and obtains the derived-verb form by virtue of adding a covert category-changing morpheme in real-time sentence processing. This study provides promising evidence of the zero derivation of Korean categorially ambiguous adjectives and verbs, as well as crosslinguistic evidence of the role of covert structure in lexical access.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<kwd>categorially ambiguous words</kwd>
<kwd>adjectives and verbs</kwd>
<kwd>zero derivation</kwd>
<kwd>real-time processing</kwd>
<kwd>experimental syntax</kwd>
</kwd-group>
<counts>
<fig-count count="1"/>
<table-count count="2"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="52"/>
<page-count count="9"/>
<word-count count="6403"/>
</counts>
<custom-meta-wrap>
<custom-meta>
<meta-name>section-at-acceptance</meta-name>
<meta-value>Psychology of Language</meta-value>
</custom-meta>
</custom-meta-wrap>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec id="S1" sec-type="intro">
<title>1 Introduction</title>
<p>In Korean, words like <italic>balgda</italic> &#x2018;bright/become bright&#x2019; are ambiguous in terms of their categories; they can appear as both adjectives and verbs, as in (1a) and (1b), respectively.<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote1">1</xref></sup></p>
<table-wrap position="float">
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<tr>
<td valign="top" align="left">(1)</td>
<td valign="top" align="left">a.</td>
<td valign="top" align="left">Bang-i</td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-&#x00D8;-da.</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">room-NOM</td>
<td valign="top" align="left">bright-PRS-DECL</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2018;The room is bright.&#x2019;</td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">b.</td>
<td valign="top" align="left">Nal-i</td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-neun-da.</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">day-NOM</td>
<td valign="top" align="left">dawn-PRS-DECL</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2018;The day dawns.&#x2019;</td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="right">&#x2003;&#x2003;(<xref ref-type="bibr" rid="B47">Song, 2014</xref>, p. 348)</td>
</tr>
</table></table-wrap>
<p>This study concerns words that can appear as both adjectives and verbs, and we refer to these words as categorically ambiguous adjectives and verbs. The grammatical categories of these words have been investigated (e.g., <xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B27">2021</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>), with some researchers suggesting that they belong to two different categories listed under separate lexical entries with distinct &#x201C;forms,&#x201D; &#x201C;functions,&#x201D; and &#x201C;meanings&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>; for English, see <xref ref-type="bibr" rid="B21">Jackendoff, 1976</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">Lieber, 1980</xref>).</p>
<p>An alternative account proposes that these words undergo a process of zero derivation, with the form in one category ([<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;]) being the base, and the other ([<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;]) being morphologically derived from the base-category stem by attaching a phonologically unrealized suffix (i.e., zero morpheme) (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>; for English, see <xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand, 1964</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B8">Clark and Clark, 1979</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B10">Don, 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>; also see the discussion from the perspective of distributed morphology, which explores the syntactic structure of a lexical item; <xref ref-type="bibr" rid="B16">Halle and Marantz, 1993</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B17">1994</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B20">Harley and Noyer, 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B18">Harley, 2011</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B19">2014</xref>).</p>
<p>Whether categorially ambiguous words involve the zero-derivation process with a covert morpheme has been considerably discussed over the past few decades and is still under debate (cf. <xref ref-type="bibr" rid="B9">Dahl and F&#x00E1;bregas, 2018</xref>). This study leverages the previous research suggesting that readers recognize the zero morphemes as morphological units (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>). We investigate whether the covert structure-building process involved in yielding zero-derived categorially ambiguous nouns and verbs observed in English can also be detected in the case of categorially ambiguous verbs in Korean.</p>
<p>Under the hypothesis of zero morphology, the word-internal structure for the base-form word and its zero-derived counterpart should be different, with the latter being morphologically more complex, as shown in the comparison in (2a) and (2b) (<xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers, 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>).</p>
<table-wrap position="float">
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<tr>
<td valign="top" align="left">(2)</td>
<td valign="top" align="left">a.</td>
<td valign="top" align="left">word-internal structure for the base form (e.g., [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;])</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">ADJ (<italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2003;|</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"><italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">b.</td>
<td valign="top" align="left">word-internal structure for the derived form (e.g., [<sub><italic>V</italic></sub> [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;]<italic>-&#x00D8;</italic> &#x2018;become&#x2019;])</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"><inline-graphic xlink:href="fpsyg-14-1230927-i001.jpg"/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2003;|</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"><italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;</td>
</tr>
</table></table-wrap>
<p>In this study, we investigate whether only the base form ([<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;]; 2a) is represented in the lexicon and the derived form ([<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;]; 2b) is achieved through the addition of covert structure that is built during online sentence comprehension (for English, see <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>).</p>
<p>Sentence comprehension involves integrating words into a structure and keeping track of the incomplete input (<xref ref-type="bibr" rid="B12">Gibson, 1998</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2000</xref>). For example, in (1), when a nominative noun phrase (NP) such as &#x201C;<italic>bang</italic>&#x201D; &#x2018;room&#x2019; or &#x201C;<italic>nal</italic>&#x201D; &#x2018;day&#x2019; appears as an input and is constructed, an incomplete syntactic dependency is formed. The NP needs at least a predicate to complete the sentence structure and interpretation. If more material appears, this will add to the structural complexity because more inputs need to be built, and the incomplete sentence structure needs to be maintained in memory (<xref ref-type="bibr" rid="B12">Gibson, 1998</xref>).</p>
<p>Similarly, if categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean undergo derivation, the base adjective (input) will be constructed first, and then the zero morpheme must be built to complete the word structure and obtain the adjective-derived verb. In example (1), suppose the reader builds the word structure and incorporates the obtained word form ([<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] in 2a; [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;] in 2b) into the sentence structure, when encountering a categorially ambiguous word like <italic>balgda</italic> &#x2018;bright/become bright.&#x2019; In that case, the additional step in word-internal structure building in the adjective-derived verb (as in (2b) compared to (2a)) would yield concomitant processing costs during real-time sentence processing.</p>
<p>By comparing the processing differences between Korean categorially ambiguous adjectives and verbs, this study aims to explore whether these words may result from zero derivation. We focus on categorially ambiguous adjectives and verbs because adjectives and verbs have overlapping syntactic distribution and are usually distinguished by their morphosyntactic properties in Korean (i.e., derivational suffixes; <xref ref-type="bibr" rid="B44">Sohn, 1999</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B45">2004</xref>, p. 229). Additionally, we focus on only one derivational direction (i.e., verbs derived from adjectives), which allows a direct comparison with categorially unambiguous adjectives and verbs.</p>
</sec>
<sec id="S2">
<title>2 Background</title>
<sec id="S2.SS1">
<title>2.1 Previous experimental studies of the processing of English categorially ambiguous nouns and verbs</title>
<p>Studies on categorially ambiguous nouns and verbs in English have been carried out to support zero derivation and to determine the base category and the derivative from various perspectives (<xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand, 1964</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B8">Clark and Clark, 1979</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers, 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B15">Hale and Keyser, 1993</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B14">1997</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B4">Borer, 2014</xref>). For example, from a morphological perspective, <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers (1984)</xref> pointed out that a zero-derived word can undergo a further process of inflection (e.g., [<sub><italic>N.</italic></sub><italic><sub><italic>pl</italic></sub></italic> [<sub><italic>N</italic></sub> [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>walk</italic>]-&#x00D8;]-<italic>s</italic>]) but not derivation with a root-selecting suffix due to the intervening zero morpheme (e.g., [<sub><italic>ADJ</italic></sub> [<sub><italic>N</italic></sub> <italic>danger</italic>]-<italic>ous</italic>] vs. &#x002A;[<sub><italic>ADJ</italic></sub> [<sub><italic>N</italic></sub> [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>walk</italic>]-&#x00D8;]-<italic>ous</italic>], morpheme ordering principle; <xref ref-type="bibr" rid="B50">Williams, 1981</xref>).</p>
<p>Syntactically, it is noted that verb-derived nouns cannot take verbal argument structure (e.g., [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>walked</italic>] <italic>the dog for three hours</italic> vs.&#x002A;<italic>the</italic> [<sub><italic>N</italic></sub> <italic>walk</italic>] <italic>of the dog for three hours</italic>; <xref ref-type="bibr" rid="B4">Borer, 2014</xref>, p. 131), and denominal (noun-derived) location verbs can only be transitive (e.g., <italic>She corralled her horses</italic> vs. &#x002A;<italic>Her horses corralled</italic>; <xref ref-type="bibr" rid="B15">Hale and Keyser, 1993</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B14">1997</xref>, p. 206). From a semantic perspective, <xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand (1964)</xref> pointed out that the analysis of a zero-derived word must be semantically dependent on its base counterpart (e.g., to [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>saw</italic>] = to cut something with a [<sub><italic>N</italic></sub> <italic>saw</italic>]).</p>
<p>From the processing perspective, given that structure building incurs processing costs and building a more complex structure involves greater processing costs (<xref ref-type="bibr" rid="B12">Gibson, 1998</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B13">2000</xref>), the zero-derived form should be more difficult to process than the base form of a categorially ambiguous word due to its greater morphological complexity, as shown in <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al. (2023)</xref>.</p>
<p><xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al. (2023)</xref> conducted two experiments to investigate how morphological complexity affected processing of categorially ambiguous words in lexical access (Experiment 1) and online sentence processing (Experiment 2). In their Experiment 1 (forced-choice phrasal-completion task), they compared the selection rates and reaction times for the categorially (un)ambiguous nouns and verbs as in (3).</p>
<table-wrap position="float">
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<tr>
<td valign="top" align="left">(3)</td>
<td valign="top" align="left" colspan="2">Example experimental nouns and verbs used in <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al. (2023)</xref></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="right">a.</td>
<td valign="top" align="left">(<italic>the/to</italic>) <italic>tray</italic></td>
<td valign="top" align="left">(categorially unambiguous noun)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="right">b.</td>
<td valign="top" align="left">(<italic>the/to</italic>) <italic>eat</italic></td>
<td valign="top" align="left">(categorially unambiguous verb)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="right">c.</td>
<td valign="top" align="left">(<italic>the/to</italic>) <italic>paint</italic></td>
<td valign="top" align="left">(categorially ambiguous noun)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="right">d.</td>
<td valign="top" align="left">(<italic>the/to</italic>) <italic>visit</italic></td>
<td valign="top" align="left">(categorially ambiguous verb)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="right">(<xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>, p. 4 (1))</td>
</tr>
</table></table-wrap>
<p>Conditions A and B were categorially unambiguous nouns and verbs, appearing only with <italic>the</italic> (3a) or <italic>to</italic> (3b), respectively. Conditions C and D presented categorially ambiguous words, where condition C presented words with the noun regarded as the base category, and condition D the verb regarded as the base category. Participants were asked to select between <italic>the</italic> and <italic>to</italic> to complete the phrase as in (3). They observed a &#x201C;base-category bias&#x201D; for the categorially ambiguous words: readers selected <italic>the</italic> for categorially ambiguous nouns (<italic>paint</italic>; 3c), and <italic>to</italic> for categorially ambiguous verbs (<italic>visit</italic>; 3d), in a way similar to the categorially unambiguous nouns (<italic>tray</italic>; 3a) and verbs (<italic>eat</italic>; 3b).</p>
<p>The same bias for base category was also found in their Experiment 2 (eye-tracking while reading task). They investigated categorially ambiguous noun/verb pairs in unambiguous contexts like &#x201C;Rachel needed <italic>the/to</italic> paint since the house looked old&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>, p. 9 (2)), and observed a reading time slowdown at the zero-derived word in both directions (e.g., noun-derived verb [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>paint</italic>], verb-derived noun [<sub><italic>N</italic></sub> <italic>visit</italic>]). Based on these results, they suggested that the reader recognized the base category and was sensitive to the morphological complexity in the word structure.</p>
<p>The present study tests how covert structure may impact Korean categorially ambiguous adjectives and verbs in real-time sentence comprehension. The English study looked at nouns and verbs which were all tied up in theories about the representations of &#x201C;objects&#x201D; and &#x201C;actions.&#x201D; We examine Korean adjectives and verbs, which are subcategorized as &#x201C;stative predicates&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B44">Sohn, 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B24">Kim, 2002</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>). Additionally, English and Korean differ greatly in terms of typology. Korean tends to be agglutinative, allowing words to contain multiple morphemes, and each morpheme corresponds to a distinctive syntactic category and semantic meaning. English tends to be fusional, in which one morpheme can carry more than one syntactic and semantic property (<xref ref-type="bibr" rid="B3">Bauke and Roeper, 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B37">Payne, 2017</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B39">Ramoo, 2021</xref>).<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote2">2</xref></sup> Therefore, if there is a zero morpheme that carries a specific syntactic category and semantic meaning as in Korean, we expect a zero morpheme in Korean to exhibit higher sensitivity than in English. If we find a similar effect with a different pair of categories in another language to that noted in previous studies of English for nouns and verbs, this can add crosslinguistic evidence to the role of zero derivation on categorially ambiguous words in real-time processing (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>).</p>
</sec>
<sec id="S2.SS2">
<title>2.2 Determining the base form of a categorially ambiguous adjective and verb in Korean</title>
<p>Previous analyses have sought to determine the base category of categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean according to their morphosyntactic and semantic properties. For instance, <xref ref-type="bibr" rid="B46">Song (1988)</xref> noted that the derived form is semantically constrained compared to its base form, as shown in the comparison in (4a) and (4b).</p>
<table-wrap position="float">
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<tr>
<td valign="top" align="left">(4)</td>
<td valign="top" align="left">a.</td>
<td valign="top" align="left">Nal-i/Bang-i/saeg-i/pyojeong-i</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left" colspan="2">day-NOM/room-NOM/color-NOM/facial.expression-NOM</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-&#x00D8;-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">bright-PRS-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left" colspan="2">&#x2018;The day/room/color/face is bright.&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">b.</td>
<td valign="top" align="left">Nal-i/&#x002A;saeg-i/&#x002A;pyojeong-i</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left" colspan="2">day-NOM/&#x002A;color-NOM/&#x002A;facial.expression-NOM</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-neun-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">become.bright-PRS-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left" colspan="2">&#x2018;The day/&#x002A;color/&#x002A;face becomes bright.&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">(<xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>, p. 16, modified)</td>
</tr>
</table></table-wrap>
<p>In example (4a), [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] can take discourse subjects including &#x201C;day,&#x201D; &#x201C;room,&#x201D; &#x201C;color,&#x201D; and &#x201C;face.&#x201D; However, in example (4b), [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;] can only take &#x201C;day&#x201D; as its subject. Therefore, [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] is considered the base form, as it can take subjects belonging to a larger semantic field.</p>
<p>It is also pointed out that the phonologically unrealized zero morpheme can have semantic realization, adding a level of semantic complexity (<xref ref-type="bibr" rid="B38">Pesetsky, 1996</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B20">Harley and Noyer, 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B11">Folli and Harley, 2007</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>; also see <xref ref-type="bibr" rid="B41">Roeper, 2020</xref> for a discussion of the thematic roles of zero morpheme): [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] describes the status of an entity, whereas the zero morpheme in the adjective-derived verb [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;-&#x00D8; &#x2018;become&#x2019;] adds a level of meaning indicating a process of the change of status. Moreover, the derivational suffix <italic>-a/eo.jida</italic> &#x2018;become&#x2019; can be attached to the adjective stem [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] to form a verb describing change or degree of the status, but not to the zero-derived verb [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;], as shown in the comparison in (5a) and (5b).</p>
<table-wrap position="float">
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<tr>
<td valign="top" align="left">(5)</td>
<td valign="top" align="left">a.</td>
<td valign="top" align="left">Mudae-ga</td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-a.ji-n-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">stage-NOM</td>
<td valign="top" align="left">bright-become-PRS-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2018;The stage lights up.&#x2019;</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">b.</td>
<td valign="top" align="left">&#x002A;Nal-i</td>
<td valign="top" align="left"><italic>balg</italic>-&#x00D8;-a.ji-n-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">day-NOM</td>
<td valign="top" align="left">bright-become-become-PRS-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left">&#x2018;&#x002A;The day becomes dawn.&#x2019;</td>
<td valign="top" align="left"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="right">(<xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>, p. 8&#x2013;9)</td>
</tr>
</table></table-wrap>
<p>The incompatibility of <italic>-a/eo.jida</italic> &#x2018;become&#x2019; being attached to [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;] in (5b) suggests that the zero morpheme realizes the meaning of &#x201C;becoming.&#x201D; This is compatible with <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers&#x2019;s (1984)</xref> generalization that a suffix cannot be further attached to a zero-derived word due to the intervening zero morpheme (also see <xref ref-type="bibr" rid="B20">Harley and Noyer, 1999</xref>). As a base form, [<sub><italic>ADJ</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] can take the derivational suffix <italic>-a/eo.jida</italic> &#x2018;become,&#x2019; as in (5a), whereas the zero-derived verb [<sub><italic>V</italic></sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;] cannot, as in (5b).</p>
<p>We follow these analyses and investigate the categorially ambiguous words with the adjectives being the base form in this study (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>).</p>
</sec>
</sec>
<sec id="S3">
<title>3 The experiment: the processing of categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean</title>
<p>We conducted a self-paced reading experiment to explore whether and how categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean are processed differently. We investigated whether the reader builds the word-internal structure and recognizes the morphological complexity in real-time sentence processing.</p>
<sec id="S3.SS1">
<title>3.1 Participants</title>
<p>Sixty native Korean speakers (age: 20&#x2013;40) participated in the experiment. They were each paid &#x20A9;2000 as a reward.</p>
</sec>
<sec id="S3.SS2">
<title>3.2 Materials and procedure</title>
<p>We employed a 2 &#x00D7; 2 within-subjects design, where <italic>Category</italic> (adjectives vs. verbs) was crossed with <italic>Category Ambiguity</italic> of the words (categorially ambiguous vs. unambiguous). The categorially ambiguous words were adopted from <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo (2021)</xref>, with adjectives regarded as the base form and verbs as the derived form based on morphosyntactic and semantic analyses. The categorially unambiguous words were those simply used only as adjectives or verbs, according to <italic>Pyojun-Gugeo-Daesajeon</italic> (Pyojun Korean Dictionary; Seoul: <xref ref-type="bibr" rid="B36">National Institute of Korean Language, 2019</xref>). Sixteen item sets were constructed as experimental stimuli. An example of the stimuli with four conditions is presented in <xref ref-type="table" rid="T1">Table 1</xref>.</p>
<table-wrap position="float" id="T1">
<label>TABLE 1</label>
<caption><p>Example items in the four conditions of the experiment.</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="box" rules="all">
<thead>
<tr>
<td valign="top" align="left" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 1</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 2</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 3</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 4</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 5</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 6</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Region 7</td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>A. Adjective; categorially ambiguous</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-neun</td>
<td valign="top" align="center">yeog-eseo</td>
<td valign="top" align="center">jeongmal</td>
<td valign="top" align="center"><bold><italic>neuj-eun</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center">chingu-leul</td>
<td valign="top" align="center">neugeusi</td>
<td valign="top" align="center">gidaly-eoss-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-TOP</td>
<td valign="top" align="center">station-LOC</td>
<td valign="top" align="center">really</td>
<td valign="top" align="center">late-PRS.ADN</td>
<td valign="top" align="center">friend-ACC</td>
<td valign="top" align="center">patiently</td>
<td valign="top" align="center">wait-PST-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7">&#x2018;Minsu waited patiently at the station for his friend who was really late.&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>B. Verb; categorially ambiguous</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-neun</td>
<td valign="top" align="center">yeog-eseo</td>
<td valign="top" align="center">jeongmal</td>
<td valign="top" align="center"><bold><italic>neuj-neun</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center">chingu-leul</td>
<td valign="top" align="center">neugeusi</td>
<td valign="top" align="center">gidaly-eoss-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-TOP</td>
<td valign="top" align="center">station-LOC</td>
<td valign="top" align="center">really</td>
<td valign="top" align="center">become.late-PRS.ADN</td>
<td valign="top" align="center">friend-ACC</td>
<td valign="top" align="center">patiently</td>
<td valign="top" align="center">wait-PST-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7">&#x2018;Minsu waited patiently at the station for his friend who was really becoming late.&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>C. Adjective; categorially unambiguous</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-neun</td>
<td valign="top" align="center">yeog-eseo</td>
<td valign="top" align="center">jeongmal</td>
<td valign="top" align="center"><bold><italic>manh-eun</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center">chingu-leul</td>
<td valign="top" align="center">neugeusi</td>
<td valign="top" align="center">gidaly-eoss-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-TOP</td>
<td valign="top" align="center">station-LOC</td>
<td valign="top" align="center">really</td>
<td valign="top" align="center">many-PRS.ADN</td>
<td valign="top" align="center">friend-ACC</td>
<td valign="top" align="center">patiently</td>
<td valign="top" align="center">wait-PST-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7">&#x2018;Minsu waited patiently at the station for his really many friends.&#x2019;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>D. Verb; categorially unambiguous</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-neun</td>
<td valign="top" align="center">yeog-eseo</td>
<td valign="top" align="center">jeongmal</td>
<td valign="top" align="center"><bold><italic>o-neun</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center">chingu-leul</td>
<td valign="top" align="center">neugeusi</td>
<td valign="top" align="center">gidaly-eoss-da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Minsu-TOP</td>
<td valign="top" align="center">station-LOC</td>
<td valign="top" align="center">really</td>
<td valign="top" align="center">come-PRS.ADN</td>
<td valign="top" align="center">friend-ACC</td>
<td valign="top" align="center">patiently</td>
<td valign="top" align="center">wait-PST-DECL</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="7">&#x2018;Minsu waited patiently at the station for his friend who was indeed coming.&#x2019;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<fn><p>Conditions A and B contain categorially ambiguous words, with condition A presenting the base adjectives and condition B presenting the adjective-derived verbs. Conditions C and D serve as the baseline conditions, where condition C presents the categorially unambiguous adjectives and condition D presents the categorially unambiguous verbs. The region with bold lettering (Region 4) represents the Critical Region (categorially (un)ambiguous adjectives and verbs in Korean). The regions following the critical region (Region 4) represent the spillover region (Region 5) and second spillover region (Region 6), respectively.</p></fn>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>In addition to the critical experimental items,<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote3">3</xref></sup> we also included 36 filler items that were not pertinent to the present experimental manipulation.</p>
<p>Prior to the real-time processing experiment, we conducted an acceptability rating experiment (31 native speakers of Korean volunteered to participate in the experiment) to ensure that the processing difficulty manifested in longer reading times in our experiment would not be due to the unnaturalness of the inflectional structures used in our stimuli or to semantic anomaly. We expected that all conditions would be rated acceptable. The norming study revealed that all conditions were rated above 3.5 out of 7, suggesting that the acceptability of all sentences was above average.</p>
<p>The experiment was conducted on PC IbexFarm, which is a web-based demonstration platform (<xref ref-type="bibr" rid="B52">Zehr and Schwarz, 2018</xref>). All stimuli were pseudo-randomized in a Latin-square to ensure that the same condition in the identical item would not occur consecutively. Through the experimental link generated by PC IbexFarm, participants completed the experiment on their own laptops. Participants were instructed to press the space bar to read the sentences word-by-word at their own speed. After each sentence, there was a comprehension question (e.g., &#x201C;<italic>Did somebody see anything?</italic>&#x201D;), and participants were instructed to press <italic>ye</italic> &#x2018;yes&#x2019; or <italic>aniyo</italic> &#x2018;no&#x2019; to indicate their judgement.<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote4">4</xref></sup></p>
</sec>
<sec id="S3.SS3">
<title>3.3 Prediction</title>
<p>If these words are listed under separate lexical entries (<xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>; for English, see <xref ref-type="bibr" rid="B21">Jackendoff, 1976</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">Lieber, 1980</xref>; ao), we expect greater processing costs for the verbs (conditions B and D) than adjectives (conditions A and C) in general, regardless of whether the word is categorially ambiguous or not, owing to the larger size of inflectional forms on verbs than on adjectives (cf. <xref ref-type="bibr" rid="B48">Traficante and Burani, 2003</xref>; also see <xref ref-type="bibr" rid="B43">Sereno and Jongman, 1997</xref> for the greater processing difficulty in verbs than nouns).</p>
<p>Under the separate-entry account (e.g., <xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>), another possibility is that we may see greater processing difficulty for categorially ambiguous words (conditions A and B) compared to unambiguous ones (conditions C and D) due to competition in word-activation (interactive activation model; <xref ref-type="bibr" rid="B40">Reicher, 1969</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B34">McClelland and Rumelhart, 1981</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B42">Rumelhart and McClelland, 1982</xref>). Under either possibility, we do not expect an interaction between <italic>Category</italic> and <italic>Category Ambiguity</italic>.</p>
<p>In contrast, following a theory that predicts that these words involve a process of zero derivation (<xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>; for English, see <xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand, 1964</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers, 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>), the processing difficulty should be associated with word-internal structure building. Thus, we expect that adjective-derived verbs (condition B) would induce greater processing difficulty than the base adjectives (condition A) due to the morphological complexity and additional step in adding a covert category-changing morpheme in real-time processing. However, such morphological complexity effect should not be seen in categorially unambiguous verbs (condition D) compared to unambiguous adjectives (condition C), as they should be equally less complex in word-internal structure. In other words, we expect an interaction between <italic>Category</italic> and <italic>Category Ambiguity</italic>.</p>
</sec>
<sec id="S3.SS4">
<title>3.4 Analysis and results</title>
<p>The results were analyzed with a linear mixed effect regression model using the lme4 package (<xref ref-type="bibr" rid="B2">Bates et al., 2015</xref>) with fixed effects for <italic>Category</italic> (adjective vs. verb) and <italic>Category Ambiguity</italic> (categorially ambiguous vs. categorially unambiguous) and random effects for both participants and experimental items (<xref ref-type="bibr" rid="B1">Baayen et al., 2008</xref>).<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote5">5</xref></sup> Each model for individual region included the maximal random effect structure provided the model converged. Reading times for the critical region (Region 4), spillover region (Region 5), and second spillover region (Region 6) were log-transformed with the purpose of minimizing non-normality (<xref ref-type="bibr" rid="B5">Box and Cox, 1964</xref>). <xref ref-type="fig" rid="F1">Figure 1</xref> shows the mean reading times at the critical region (Region 4), spillover region (Region 5), and second spillover region (Region 6) for the four conditions.</p>
<fig id="F1" position="float">
<label>FIGURE 1</label>
<caption><p>Mean reading times at the critical region (region 4), spillover region (region 5), and second spillover region (region 6) for the four conditions. Asterisks (&#x002A;) indicate significant differences across conditions (&#x2018;&#x002A;&#x2019; indicates <italic>p</italic> &#x003C; 0.05, and &#x2018;n.s&#x2019; indicates non-significant).</p></caption>
<graphic mimetype="image" mime-subtype="tiff" xlink:href="fpsyg-14-1230927-g001.tif"/>
</fig>
<p>We began by focusing on the critical region (Region 4). We found an interaction between <italic>Category</italic> and <italic>Category Ambiguity</italic> (&#x03B2; = 0.07, SE = 0.04, <italic>t</italic> = 2.03). Crucially, the planned comparisons showed a significant simple effect of <italic>Category</italic> within the categorially ambiguous adjective/verb conditions (conditions A and B) such that condition A was read faster than condition B (&#x03B2; = 0.05, SE = 0.03, <italic>t</italic> = 1.98). However, the same effect was absent in the categorially unambiguous adjective/verb conditions (conditions C and D); the reading times for condition C did not differ from those for condition D (&#x03B2; = &#x2212;0.02, SE = 0.03, <italic>t</italic> = &#x2212;0.87). We found no main effect of <italic>Category</italic> (&#x03B2; = 0.01, SE = 0.02, <italic>t</italic> = 0.81) or <italic>Category Ambiguity</italic> (&#x03B2; = &#x2212;0.03, SE = 0.02, <italic>t</italic> = &#x2212;1.79).</p>
<p>The interaction between <italic>Category</italic> and <italic>Category Ambiguity</italic> persisted into the spillover region (Region 5: &#x03B2; = 0.10, SE = 0.04, <italic>t</italic> = 2.20). Crucially, the planned comparisons showed a significant simple effect of <italic>Category</italic> within the categorially ambiguous adjective/verb conditions (conditions A and B), such that condition A was read faster than condition B (&#x03B2; = 0.14, SE = 0.03, <italic>t</italic> = 4.11). However, the same effect was absent in the categorially unambiguous adjective/verb conditions (conditions C and D); the reading times for condition C did not differ from that for condition D (&#x03B2; = 0.05, SE = 0.03, <italic>t</italic> = 1.59). Additionally, a significant main effect of <italic>Category</italic> was observed, such that the reading times for the adjectives (conditions A and C) were shorter than for the verbs (conditions B and D) (&#x03B2; = 0.09, SE = 0.02, <italic>t</italic> = 4.20). We found no effect of <italic>Category Ambiguity</italic> (&#x03B2; = 0.01, SE = 0.02, <italic>t</italic> = 0.41).</p>
<p>At the second spillover region (Region 6), we found a main effect of <italic>Category</italic> (&#x03B2; = 0.06, SE = 0.02, <italic>t</italic> = 2.99) such that adjectives (conditions A and C) were read faster than verbs (conditions B and D), and <italic>Category Ambiguity</italic> (&#x03B2; = &#x2212;0.05, SE = 0.02, <italic>t</italic> = &#x2212;2.36)<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote6">6</xref></sup> such that categorially unambiguous adjective/verb sentences (conditions C and D) were read slower than the categorially ambiguous ones (conditions A and B). However, there was no interaction between these two (&#x03B2; = 0.04, SE = 0.04, <italic>t</italic> = 0.97).<sup><xref ref-type="fn" rid="footnote7">7</xref></sup></p>
<p><xref ref-type="table" rid="T2">Table 2</xref> illustrates the statistical by-region (regions 4, 5, and 6) analyses of the linear mixed model for the experiment.</p>
<table-wrap position="float" id="T2">
<label>TABLE 2</label>
<caption><p>Statistical analyses of the linear mixed model by the critical region (Region 4), spillover region (Region 5), and second spillover region (Region 6) from the self-paced Reading experiment.</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="box" rules="all">
<thead>
<tr>
<td valign="top" align="left" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;"></td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">Estimate</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;">SE</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;"><italic>t</italic>-value</td>
<td valign="top" align="center" style="color:#ffffff;background-color: #7f8080;"><italic>p</italic>-value</td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="5" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>Critical region (Region 4)</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">(Intercept)</td>
<td valign="top" align="center">6.00</td>
<td valign="top" align="center">0.05</td>
<td valign="top" align="center">130.03</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>Category</italic></td>
<td valign="top" align="center">0.01</td>
<td valign="top" align="center">0.02</td>
<td valign="top" align="center">0.81</td>
<td valign="top" align="center">0.42</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>Category Ambiguity</italic></td>
<td valign="top" align="center">&#x2212;0.03</td>
<td valign="top" align="center">0.02</td>
<td valign="top" align="center">&#x2212;1.79</td>
<td valign="top" align="center">0.08</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold><italic>Category</italic></bold> &#x00D7; <bold><italic>Category Ambiguity</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.07</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.04</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>2.03</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.04<xref ref-type="table-fn" rid="t2fns1">&#x002A;</xref></bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="5" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>Spillover region (Region 5)</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">(Intercept)</td>
<td valign="top" align="center">6.04</td>
<td valign="top" align="center">0.05</td>
<td valign="top" align="center">121.05</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold><italic>Category</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.09</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.02</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>4.20</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>3.326e-05<xref ref-type="table-fn" rid="t2fns1">&#x002A;&#x002A;&#x002A;</xref></bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>Category Ambiguity</italic></td>
<td valign="top" align="center">0.01</td>
<td valign="top" align="center">0.02</td>
<td valign="top" align="center">0.41</td>
<td valign="top" align="center">0.68</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold><italic>Category</italic></bold> &#x00D7; <bold><italic>Category Ambiguity</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.10</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.04</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>2.20</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.03<xref ref-type="table-fn" rid="t2fns1">&#x002A;</xref></bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="5" style="background-color: #dcdcdc;"><bold>Second spillover region (Region 6)</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">(Intercept)</td>
<td valign="top" align="center">6.05</td>
<td valign="top" align="center">0.05</td>
<td valign="top" align="center">122.87</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold><italic>Category</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.06</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.02</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>2.99</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.00<xref ref-type="table-fn" rid="t2fns1">&#x002A;&#x002A;</xref></bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold><italic>Category Ambiguity</italic></bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>&#x2212;0.05</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.02</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>&#x2212;2.36</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>0.02<xref ref-type="table-fn" rid="t2fns1">&#x002A;</xref></bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>Category</italic> &#x00D7; <italic>Category Ambiguity</italic></td>
<td valign="top" align="center">0.04</td>
<td valign="top" align="center">0.04</td>
<td valign="top" align="center">0.97</td>
<td valign="top" align="center">0.33</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<fn id="t2fns1"><p>Each model included simple difference sum-coded fixed effects of <italic>Category</italic> (adjectives being coded as &#x2212;0.5; verbs being coded as 0.5) and <italic>Category Ambiguity</italic> (categorially ambiguous being coded as 0.5; unambiguous being coded as &#x2212;0.5) of the words. Asterisks (&#x002A;) indicate significant differences across conditions (&#x201C;&#x002A;&#x201D; indicates <italic>p</italic> &#x003C; 0.05, &#x201C;&#x002A;&#x002A;&#x201D; indicates <italic>p</italic> &#x003C; 0.01, &#x201C;&#x002A;&#x002A;&#x002A;&#x201D; indicates <italic>p</italic> &#x003C; 0.001). Bold values indicate the significant effects observed in our experiment.</p></fn>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
</sec>
</sec>
<sec id="S4" sec-type="discussion">
<title>4 Discussion</title>
<p>This study investigated the processing of categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean, through which we provided new insights into the theories of the lexicon. Following a theory that suggests these words be listed separately (e.g., <xref ref-type="bibr" rid="B30">Lieber, 1980</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>), we should see greater processing difficulty in one class than the other (e.g., <xref ref-type="bibr" rid="B43">Sereno and Jongman, 1997</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B49">Tyler et al., 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B48">Traficante and Burani, 2003</xref>) or in categorially ambiguous words than unambiguous ones in general. Word processing can be competitive as the activation of a word occurs simultaneously at several levels, and activating a word would spread activation to a phonologically and semantically similar word (interactive activation model; <xref ref-type="bibr" rid="B40">Reicher, 1969</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B34">McClelland and Rumelhart, 1981</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B42">Rumelhart and McClelland, 1982</xref>). Consequently, the activation of a categorially ambiguous word would be impeded, as the activation of one ([<sub>ADJ</sub> <italic>neujda</italic> &#x2018;late&#x2019;]) competes with the other ([<sub>V</sub> <italic>neujda</italic> &#x2018;become late&#x2019;]) or vice versa, due to being phonologically identical and semantically related.</p>
<p>Following a theory that suggests that these words share one single lexical entry, with one class being morphologically derived from the other (e.g., <xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand, 1964</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers, 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>), we should see increased processing difficulty for the derived form but not for the base form (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>). Upon encountering a categorially ambiguous word, the reader builds the structure for the base form, attaches a zero morpheme to achieve the derived-verb form, and then attaches the inflectional suffix to integrate the inflected verb into the sentence structure (e.g., [<sub>ADN</sub> [<sub>V</sub> [<sub>ADJ</sub> <italic>neuj</italic> &#x2018;late&#x2019;]-&#x00D8; &#x2018;become&#x2019;]-<italic>nuen</italic>]). The additional derivation step in the structure building for adjective-derived verbs would induce greater costs than base adjectives and categorially unambiguous words, because base adjectives and categorially unambiguous words can be integrated into the sentence by adding the inflectional suffix only (e.g., base adjective: [<sub>ADN</sub> [<sub>ADJ</sub> <italic>neuj</italic> &#x2018;late&#x2019;]-<italic>uen</italic>]; categorially unambiguous adjective and verb: [<sub>ADN</sub> [<sub>ADJ</sub> <italic>manh</italic> &#x2018;many&#x2019;]-<italic>uen</italic>], [<sub>ADN</sub> [<sub>V</sub> <italic>o</italic> &#x2018;come&#x2019;]-<italic>nuen</italic>], respectively).</p>
<p>In this study, adjective-derived verbs were read slower than the base adjectives at the critical and spillover regions. However, such an effect was not found between categorially unambiguous verbs and adjectives. This suggests that readers recognized the base category and built the word-internal structure during real-time sentence processing.</p>
<p>Our study also aligned with what <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al. (2023)</xref> observed: readers were sensitive to the morphological complexity brought by the covert element. Crucially, by focusing on one derivational direction (adjective-derived verb), we were able to compare the processing differences between categorially (un)ambiguous adjectives and (adjective-derived) verbs directly. In particular, though Korean adjectives and verbs undergo inflections, similar to English nouns and verbs, they differ in that morphosyntactic cues (e.g., -<italic>eun</italic> indicates relativized adjectives; -<italic>neun</italic> indicates relativized verbs) play an essential role in distinguishing the word category. The absence of greater processing difficulty in categorially unambiguous verbs versus unambiguous adjectives (compared to that observed in adjective-derived verbs vs. their base adjective counterparts) suggests that processing difficulty is associated with the covert structure (<xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>).</p>
<p>We controlled for the word length and semantic plausibility by conducting an acceptability rating test prior to our real-time experiment. However, related processing factors such as argument structure information were not controlled, as the categorially ambiguous adjectives and verbs investigated in our study were stative predicates. Future studies could be conducted in the other direction (i.e., verb-derived adjective) with the control of other independent factors to examine whether processing difficulty would occur differently.</p>
</sec>
<sec id="S5" sec-type="conclusion">
<title>5 Conclusion</title>
<p>This study provides experimental evidence of the effect of covert structure on categorially ambiguous adjectives and verbs in Korean. By conducting a self-paced reading experiment, we observed reading time slowdown in adjective-derived verbs compared to their base adjective counterparts but not in categorially unambiguous conditions. This suggests that readers are sensitive to the covert structure. This study adds crosslinguistic evidence of zero derivation in categorially ambiguous words, whose results offer new insight into the theories of the lexicon (<xref ref-type="bibr" rid="B33">Marchand, 1964</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B21">Jackendoff, 1976</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B8">Clark and Clark, 1979</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">Lieber, 1980</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B35">Myers, 1984</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B46">Song, 1988</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B10">Don, 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B26">Koo, 2010</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B27">2021</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B51">Yang, 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B31">Lukic, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Krasuska and Yoshida, 2019</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B32">Lukic et al., 2023</xref>).</p>
</sec>
<sec id="S6" sec-type="data-availability">
<title>Data availability statement</title>
<p>The original contributions presented in this study are included in this article/Supplementary material, further inquiries can be directed to the corresponding author.</p>
</sec>
<sec id="S7" sec-type="author-contributions">
<title>Author contributions</title>
<p>NK, ZL, SB, and CL conceived the study. SB, CL, and ZL created the stimuli. NK supervised the stimuli creation and conducted statistical analyses of the data. NK and ZL implemented the experiment. All authors contributed to planning the research, participated in writing this article, and approved the submitted version.</p>
</sec>
</body>
<back>
<sec id="S8" sec-type="funding-information">
<title>Funding</title>
<p>This research was supported by the Sungkyunkwan University and the BK21 FOUR (Graduate School Innovation) funded by the Ministry of Education (MOE, Korea) and National Research Foundation of Korea (NRF).</p>
</sec>
<ack><p>We are grateful to Alexandra Krauska and Jiayi Lu for their valuable discussion with us on this research.</p>
</ack>
<sec id="S9" sec-type="COI-statement">
<title>Conflict of interest</title>
<p>The authors declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.</p>
</sec>
<sec id="S10" sec-type="disclaimer">
<title>Publisher&#x2019;s note</title>
<p>All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article, or claim that may be made by its manufacturer, is not guaranteed or endorsed by the publisher.</p>
</sec>
<sec id="S11" sec-type="supplementary-material">
<title>Supplementary material</title>
<p>The Supplementary Material for this article can be found online at: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2023.1230927/full#supplementary-material">https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2023.1230927/full#supplementary-material</ext-link></p>
<supplementary-material xlink:href="Data_Sheet_1.docx" id="DS1" mimetype="application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"/>
</sec>
<fn-group>
<fn id="footnote1">
<label>1</label>
<p>In Korean, adjectives and verbs can be distinguished by their morphosyntactic inflectional forms; for example, [<sub>ADJ</sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;bright&#x2019;] does not need any overt suffix in forming a present tense declarative, as in (1a), whereas for [<sub>V</sub> <italic>balgda</italic> &#x2018;become bright&#x2019;], the overt suffix -<italic>neun</italic> must be attached to the verb stem to form the present tense declarative, as in (1b) (<xref ref-type="bibr" rid="B44">Sohn, 1999</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B45">2004</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B47">Song, 2014</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B29">Lee et al., 2015</xref>). This study does not argue whether Korean has the category of adjectives (ADJ), which we take for granted. For arguments on this issue, see <xref ref-type="bibr" rid="B24">Kim (2002</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B25">2007)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B45">Sohn (2004)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B7">Choe (2005)</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B23">Kang (2005)</xref>.</p></fn>
<fn id="footnote2">
<label>2</label>
<p>In the Korean verb phrase <italic>meog-go.iss-eossda</italic> (&#x2018;eat&#x2019;-&#x2018;ing&#x2019;-past) &#x2018;was eating,&#x2019; <italic>-go.issda</italic> expresses the progressive aspect, and <italic>-eossda</italic> expresses the past tense (<xref ref-type="bibr" rid="B44">Sohn, 1999</xref>). In English, the suffix <italic>-ing</italic> in <italic>singing</italic> can mark progressive, as in &#x201C;John is singing a song,&#x201D; or form nominalization as in &#x201C;John&#x2019;s singing of the song&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B3">Bauke and Roeper, 2012</xref>). The morpheme <italic>-s</italic> in <italic>sings</italic> can also express third-person singular and present tense.</p></fn>
<fn id="footnote3">
<label>3</label>
<p>Ideally, the categorially ambiguous pair should have similar word frequency in both the adjective and the verb category (cf. <xref ref-type="bibr" rid="B6">Brysbaert et al., 2018</xref>). However, we could not control for frequency owing to several factors. First, there is a very limited number of categorially ambiguous adjectives and (adjective-derived) verbs in Korean (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Koo, 2021</xref>). Second, we used the adnominal form (e.g., [<sub>ADN</sub> [<sub>ADJ</sub> <italic>neuj</italic>]-<italic>eun</italic>]; [<sub>ADN</sub> [<sub>V</sub> <italic>neuj</italic>]-<italic>neun</italic>]) and the indicative form (e.g., [<sub>IND</sub> [<sub>ADJ</sub> <italic>keu</italic>]-<italic>da</italic>]; [<sub>IND</sub> [<sub>V</sub> <italic>keun</italic>]-<italic>da</italic>]) to distinguish the adjectives from verbs as well as to control for the word length (both forms contained two syllables). Both the adnominal and indicative forms that provide strong cues for either the adjective or the verb tend to appear more frequently with adjectives than verbs in general, according to the <italic>Sejong Corpus</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B22">Kang and Kim, 2004</xref>). Consequently, the processing differences between conditions A and B may not be due solely to the frequency itself. To confirm how strongly the frequency may affect the processing of the categorially ambiguous adjective/verb pairs, we conducted a follow-up study. This is reported in footnote 7.</p></fn>
<fn id="footnote4">
<label>4</label>
<p>Participants were given immediate feedback after each question, and the comprehension accuracy was 93%.</p></fn>
<fn id="footnote5">
<label>5</label>
<p>lmer(RT &#x223C; <italic>Category</italic>&#x002A;<italic>CategoryAmbiguity</italic> + (1| Subj) + (1| ItemCode), REML = FALSE, data = data, control = lmerControl(optimizer = &#x201C;bobyqa&#x201D;))</p></fn>
<fn id="footnote6">
<label>6</label>
<p>Unexpectedly, the categorially unambiguous adjectives/verbs were read slower than the categorially ambiguous ones. We speculated that this might reflect some semantic interference effects and leave this for a future study.</p></fn>
<fn id="footnote7">
<label>7</label>
<p>As the words were not balanced for frequency in conditions A and B for the reasons stated in footnote 3, we conducted a follow-up experiment to further test whether the processing differences between conditions A and B, which were not found between conditions C and D, can be attributed to the covert structure-building process involved in zero-derivation and not to mere lexical frequency. The stimuli for conditions A and B remained intact, but the word frequency for the adjectives in condition C was designed to be overwhelmingly higher than the verbs in condition D based on the <italic>Sejong Corpus</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B22">Kang and Kim, 2004</xref>). We continued to find a significant simple effect of <italic>Category</italic> only within the categorially ambiguous adjectives/verbs at the critical region (&#x03B2; = 0.08, SE = 0.04, <italic>t</italic> = 2.18) and the spillover region (&#x03B2; = 0.10, SE = 0.04, <italic>t</italic> = 2.28), suggesting that the reading time slowdown in the categorially ambiguous verbs may not be solely due to the higher frequency of adjectives than verbs. We direct readers to the <xref ref-type="supplementary-material" rid="DS1">Supplementary material</xref> for more details regarding the follow-up experiment.</p></fn>
</fn-group>
<ref-list>
<title>References</title>
<ref id="B1"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Baayen</surname> <given-names>R. H.</given-names></name> <name><surname>Davidson</surname> <given-names>D. J.</given-names></name> <name><surname>Bates</surname> <given-names>D. M.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <article-title>Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items.</article-title> <source><italic>J. Mem. Lang</italic>.</source> <volume>59</volume> <fpage>390</fpage>&#x2013;<lpage>412</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jml.2007.12.005</pub-id></citation></ref>
<ref id="B2"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Bates</surname> <given-names>D.</given-names></name> <name><surname>Kliegl</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Vasishth</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Baayen</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>Parsimonious mixed models.</article-title> <source><italic>arXiv</italic></source> [<comment>Preprint</comment>] <pub-id pub-id-type="doi">10.48550/arXiv.1506.04967</pub-id></citation></ref>
<ref id="B3"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Bauke</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Roeper</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). &#x201C;<article-title>How phase-based interpretations dictate the typology of nominalizations</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Discourse and Grammar: from sentence types to lexical categories</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Grewendorf</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>Zimmermann</surname> <given-names>T. E.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>Walter de Gruyter</publisher-name>), <fpage>289</fpage>&#x2013;<lpage>321</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B4"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Borer</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). &#x201C;<article-title>The category of roots</article-title>,&#x201D; in <source><italic>The syntax of roots and the roots of syntax</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Alexiadou</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Borer</surname> <given-names>H.</given-names></name> <name><surname>Schafer</surname> <given-names>F.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B5"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Box</surname> <given-names>G. E.</given-names></name> <name><surname>Cox</surname> <given-names>D. R.</given-names></name></person-group> (<year>1964</year>). <article-title>An analysis of transformations.</article-title> <source><italic>J. R. Stat. Soc. Ser. B Methodol.</italic></source> <volume>26</volume> <fpage>211</fpage>&#x2013;<lpage>243</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B6"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Brysbaert</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Mandera</surname> <given-names>P.</given-names></name> <name><surname>Keuleers</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). <article-title>The word frequency effect in word processing: An updated review.</article-title> <source><italic>Curr. Dir. Psychol. Sci.</italic></source> <volume>27</volume> <fpage>45</fpage>&#x2013;<lpage>50</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/0963721417727521</pub-id></citation></ref>
<ref id="B7"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Choe</surname> <given-names>H. S.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>Some distributional differences between adjectives and verbs in Korean: A reply to Yeo (2004).</article-title> <source><italic>Lang. Res. Seoul</italic></source> <volume>41</volume> <issue>331</issue>.</citation></ref>
<ref id="B8"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Clark</surname> <given-names>E. V.</given-names></name> <name><surname>Clark</surname> <given-names>H. H.</given-names></name></person-group> (<year>1979</year>). <article-title>When nouns surface as verbs.</article-title> <source><italic>Language</italic></source> <volume>55</volume> <fpage>767</fpage>&#x2013;<lpage>811</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.2307/412745</pub-id></citation></ref>
<ref id="B9"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Dahl</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>F&#x00E1;bregas</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). &#x201C;<article-title>Zero morphemes</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Oxford Research Encyclopedia of Linguistics</italic></source>, <role>ed.</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Lieber</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>), <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/acrefore/9780199384655.013.592</pub-id></citation></ref>
<ref id="B10"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Don</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>On conversion, relisting and zero-derivation.</article-title> <source><italic>SKASE J. Theor. Linguist</italic>.</source> <volume>2</volume> <fpage>2</fpage>&#x2013;<lpage>16</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B11"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Folli</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Harley</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>Causation, obligation, and argument structure: On the nature of little v.</article-title> <source><italic>Linguist. Inq.</italic></source> <volume>38</volume> <fpage>197</fpage>&#x2013;<lpage>238</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B12"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibson</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>1998</year>). <article-title>Linguistic complexity: Locality of syntactic dependencies.</article-title> <source><italic>Cognition</italic></source> <volume>68</volume> <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>76</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/s0010-0277(98)00034-1</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">9775516</pub-id></citation></ref>
<ref id="B13"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibson</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2000</year>). <article-title>The dependency locality theory: A distance-based theory of linguistic complexity.</article-title> <source><italic>Image Lang. Brain</italic></source> <volume>2000</volume> <fpage>95</fpage>&#x2013;<lpage>126</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cognition.2006.09.011</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">17074312</pub-id></citation></ref>
<ref id="B14"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Hale</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Keyser</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>1997</year>). &#x201C;<article-title>The limits of argument structure</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Anuario del Seminario de Filolog&#x00ED;a Vasca Julio de Urquijo</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Hale</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Keyser</surname> <given-names>S. J.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>The MIT Press</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B15"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Hale</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Keyser</surname> <given-names>S. J.</given-names></name></person-group> (<year>1993</year>). &#x201C;<article-title>On argument structure and the lexical expression of syntactic relations</article-title>,&#x201D; in <source><italic>An annotated syntax reader</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Hale</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Keyser</surname> <given-names>S. J.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>The MIT Press</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B16"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Halle</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Marantz</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1993</year>). &#x201C;<article-title>Distributed morphology and the pieces of inflection</article-title>,&#x201D; in <source><italic>The View from Building 20</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Hale</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Keyser</surname> <given-names>S. J.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>), <fpage>111</fpage>&#x2013;<lpage>176</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B17"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Halle</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Marantz</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1994</year>). <article-title>Some key features of Distributed Morphology.</article-title> <source><italic>MIT Work. Pap. Ling.</italic></source> <volume>21</volume>:<issue>88</issue>.</citation></ref>
<ref id="B18"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Harley</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). &#x201C;<article-title>Compounding in distributed morphology</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Oxford Handbook of Compounding</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Lieber</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Stekauer</surname> <given-names>P.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>OUP</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B19"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Harley</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>On the identity of roots.</article-title> <source><italic>Theor. Ling.</italic></source> <volume>40</volume> <fpage>225</fpage>&#x2013;<lpage>276</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B20"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Harley</surname> <given-names>H.</given-names></name> <name><surname>Noyer</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>1999</year>). <article-title>Distributed morphology.</article-title> <source><italic>Glot Int.</italic></source> <volume>4</volume> <fpage>3</fpage>&#x2013;<lpage>9</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B21"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Jackendoff</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>1976</year>). <article-title>Toward an explanatory semantic representation.</article-title> <source><italic>Linguist. Inq.</italic></source> <volume>7</volume> <fpage>89</fpage>&#x2013;<lpage>150</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B22"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kang</surname> <given-names>B. M.</given-names></name> <name><surname>Kim</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2004</year>). &#x201C;<article-title>Sejong Korean Corpora in the Making</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC&#x2019;04)</italic></source>, <publisher-loc>Lisbon</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="B23"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kang</surname> <given-names>H. S.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>On the adjective in Korean.</article-title> <source><italic>Riv Gramm. Gener.</italic></source> <volume>30</volume> <fpage>3</fpage>&#x2013;<lpage>15</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B24"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kim</surname> <given-names>M. J.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <article-title>Does Korean have adjectives.</article-title> <source><italic>MIT Work. Pap. Ling.</italic></source> <volume>43</volume> <fpage>71</fpage>&#x2013;<lpage>89</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B25"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kim</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>The absence of the adjective category in Korean.</article-title> <comment>Manuscript</comment>, <publisher-name>University of Massachusetts</publisher-name>. <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://semanticsarchive.net/Archive/TU4NzlkM/MinJoo%20Adjective.pdf">http://semanticsarchive.net/Archive/TU4NzlkM/MinJoo%20Adjective.pdf</ext-link> <comment>(accessed on April 25, 2007)</comment>.</citation></ref>
<ref id="B26"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Koo</surname> <given-names>B.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Some problems related to the classification of parts of speech in Korean.</article-title> <source><italic>Morphology</italic></source> <volume>12</volume> <fpage>179</fpage>&#x2013;<lpage>199</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B27"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Koo</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2021</year>). <article-title>A cognitive analysis of verbs derived from adjectives.</article-title> <source><italic>Korean Lang. and Lit.</italic></source> <volume>78</volume> <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>24</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B28"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Krasuska</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Yoshida</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2019</year>). <source><italic>Zero Morphology and Covert Structure in Sentence Processing.</italic></source> <comment>Ph.D. thesis</comment>. <publisher-loc>Evanston IL</publisher-loc>: <publisher-name>Northwestern University</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B29"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lee</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Madigan</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Park</surname> <given-names>M. J.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <source><italic>An introduction to Korean linguistics.</italic></source> <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name>, <pub-id pub-id-type="doi">10.4324/9781315678016</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">36153787</pub-id></citation></ref>
<ref id="B30"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lieber</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>1980</year>). <source><italic>On the organization of the lexicon.</italic></source> <comment>Ph.D. Thesis</comment>. <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>Massachusetts Institute of Technology</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B31"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lukic</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <source><italic>Neurocognitive Correlates of Nouns and Verbs: Zero-Derivation and Lexico-Semantic Processes.</italic></source> <comment>Ph.D. Thesis</comment>. <publisher-loc>Evanston, IL</publisher-loc>: <publisher-name>Northwestern University</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B32"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lukic</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Krauska</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Yoshida</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Thompson</surname> <given-names>C. K.</given-names></name></person-group> (<year>2023</year>). <article-title>The role of category ambiguity in normal and impaired lexical processing: can you paint without the paint?</article-title> <source><italic>Front. Hum. Neurosci</italic>.</source> <volume>17</volume>:<issue>1028378</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fnhum.2023.1028378</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">37213932</pub-id></citation></ref>
<ref id="B33"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Marchand</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>1964</year>). <article-title>A set of criteria for the establishing of derivational relationship between words unmarked by derivational morphemes.</article-title> <source><italic>Indoger. Forsch.</italic></source> <volume>69</volume>:<issue>10</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/9783110243116.10</pub-id></citation></ref>
<ref id="B34"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>McClelland</surname> <given-names>J. L.</given-names></name> <name><surname>Rumelhart</surname> <given-names>D. E.</given-names></name></person-group> (<year>1981</year>). <article-title>An interactive activation model of context effects in letter perception: I. An account of basic findings.</article-title> <source><italic>Psychol. Rev</italic>.</source> <volume>88</volume> <fpage>375</fpage>&#x2013;<lpage>407</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/b978-1-4832-1446-7.50048-0</pub-id></citation></ref>
<ref id="B35"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Myers</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>1984</year>). <source><italic>Zero Derivation and Inflection, MIT Working Papers in Linguistics.</italic></source> <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Workshop in Morphology</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B36"><citation citation-type="journal"><collab>National Institute of Korean Language</collab> (<year>2019</year>). <source><italic>Pyojun Korean Dictionary.</italic></source> <publisher-loc>Seoul</publisher-loc>: <publisher-name>National Institute of Korean Language</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B37"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Payne</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). &#x201C;<article-title>Morphological Typology</article-title>,&#x201D; in <source><italic>The Cambridge Handbook of Linguistic Typology</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Aikhenvald</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Dixon</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>), <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/9781316135716.003</pub-id></citation></ref>
<ref id="B38"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Pesetsky</surname> <given-names>D. M.</given-names></name></person-group> (<year>1996</year>). <source><italic>Zero syntax: Experiencers and cascades.</italic></source> <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>MIT press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B39"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Ramoo</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2021</year>). <source><italic>Psychology of language.</italic></source> <publisher-loc>Victoria, BC</publisher-loc>: <publisher-name>BCcampus</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B40"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Reicher</surname> <given-names>G. M.</given-names></name></person-group> (<year>1969</year>). <article-title>Perceptual recognition as a function of meaningfulness of stimulus material.</article-title> <source><italic>J. Exp. Psychol.</italic></source> <volume>81</volume>:<issue>275</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/h0027768</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">5811803</pub-id></citation></ref>
<ref id="B41"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Roeper</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>2020</year>). &#x201C;<article-title>Where are Thematic Roles? Building the micro-syntax of implicit Arguments in Nominalizations?</article-title>,&#x201D; in <source><italic>Nominalization: 50 years on from Chomsky&#x2019;s remarks</italic></source>, <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Alexiadou</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Borer</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B42"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Rumelhart</surname> <given-names>D. E.</given-names></name> <name><surname>McClelland</surname> <given-names>J. L.</given-names></name></person-group> (<year>1982</year>). <article-title>An interactive activation model of context effects in letter perception: II. The contextual enhancement effect and some tests and extensions of the model.</article-title> <source><italic>Psychol. Rev</italic>.</source> <volume>89</volume>:<issue>60</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/0033-295x.89.1.60</pub-id></citation></ref>
<ref id="B43"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sereno</surname> <given-names>J. A.</given-names></name> <name><surname>Jongman</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1997</year>). <article-title>Processing of English inflectional morphology.</article-title> <source><italic>Mem. Cognit.</italic></source> <volume>25</volume> <fpage>425</fpage>&#x2013;<lpage>437</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/bf03201119</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">9259621</pub-id></citation></ref>
<ref id="B44"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sohn</surname> <given-names>H. M.</given-names></name></person-group> (<year>1999</year>). <source><italic>The Korean language.</italic></source> <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B45"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sohn</surname> <given-names>H. M.</given-names></name></person-group> (<year>2004</year>). <article-title>The Adjective Class.</article-title> <source><italic>Adject. Class.</italic></source> <volume>1</volume>:<issue>223</issue>.</citation></ref>
<ref id="B46"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Song</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>1988</year>). <article-title>On the Zero Derivation of Korean Language.</article-title> <source><italic>Korean Lang. Liter.</italic></source> <volume>99</volume> <fpage>13</fpage>&#x2013;<lpage>20</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1002/14651858.CD014217</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">36321557</pub-id></citation></ref>
<ref id="B47"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Song</surname> <given-names>C. S.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Distinction between Korean Verbs and Adjectives.</article-title> <source><italic>Korean Lang. Educ. Res.</italic></source> <volume>54</volume> <fpage>347</fpage>&#x2013;<lpage>368</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B48"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Traficante</surname> <given-names>D.</given-names></name> <name><surname>Burani</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <article-title>Visual processing of Italian verbs and adjectives: the role of the inflectional family size.</article-title> <source><italic>Trends Ling. Stud. Monogr.</italic></source> <volume>151</volume> <fpage>45</fpage>&#x2013;<lpage>64</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/9783110910186.45</pub-id></citation></ref>
<ref id="B49"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Tyler</surname> <given-names>L. K.</given-names></name> <name><surname>Russell</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Fadili</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Moss</surname> <given-names>H. E.</given-names></name></person-group> (<year>2001</year>). <article-title>The neural representation of nouns and verbs: PET studies</article-title>. <source><italic>Brain</italic></source> <volume>124</volume>, <fpage>1619</fpage>&#x2013;<lpage>1634</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/brain/124.8.1619</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">11459753</pub-id></citation></ref>
<ref id="B50"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Williams</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>1981</year>). <article-title>On the notions &#x201C;Lexically related&#x201D; and &#x201C;Head of a word&#x201D;.</article-title> <source><italic>Linguist. Inq.</italic></source> <volume>12</volume> <fpage>245</fpage>&#x2013;<lpage>274</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.bandc.2008.11.005</pub-id> <pub-id pub-id-type="pmid">19097677</pub-id></citation></ref>
<ref id="B51"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Yang</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <source><italic>A study on the multicategory phenomena of adjective and verb in Korean.</italic></source> <comment>Master&#x2019;s Thesis</comment>. <publisher-loc>Seoul</publisher-loc>: <publisher-name>Yonsei University</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B52"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Zehr</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Schwarz</surname> <given-names>F.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). <source><italic>PennController for Internet Based Experiments (IBEX).</italic></source> <publisher-loc>Charlottesville, VA</publisher-loc>: <publisher-name>Open Science Framework</publisher-name>.</citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>