<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xml:lang="EN" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">Front. Psychol.</journal-id>
<journal-title>Frontiers in Psychology</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="pubmed">Front. Psychol.</abbrev-journal-title>
<issn pub-type="epub">1664-1078</issn>
<publisher>
<publisher-name>Frontiers Media S.A.</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2021.759175</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Psychology</subject>
<subj-group>
<subject>Original Research</subject>
</subj-group>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Does Embodiment of Verbs Influence Predicate Metaphor Processing in a Second Language? Evidence From Picture Priming</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Feng</surname> <given-names>Yin</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"><sup>1</sup></xref>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"><sup>2</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/1442793/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<name><surname>Zhou</surname> <given-names>Rong</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"><sup>1</sup></xref>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"><sup>2</sup></xref>
<xref ref-type="corresp" rid="c001"><sup>&#x0002A;</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/1502051/overview"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff1"><sup>1</sup><institution>School of Foreign Studies, South China Normal University</institution>, <addr-line>Guangzhou</addr-line>, <country>China</country></aff>
<aff id="aff2"><sup>2</sup><institution>Center for Language Cognition and Assessment, South China Normal University</institution>, <addr-line>Guangzhou</addr-line>, <country>China</country></aff>
<author-notes>
<fn fn-type="edited-by"><p>Edited by: Pietro Spataro, Mercatorum University, Italy</p></fn>
<fn fn-type="edited-by"><p>Reviewed by: Akira Utsumi, The University of Electro-Communications, Japan; Hamad Al-Azary, Lawrence Technological University, United States</p></fn>
<corresp id="c001">&#x0002A;Correspondence: Rong Zhou <email>zhourong&#x00040;m.scnu.edu.cn</email></corresp>
<fn fn-type="other" id="fn001"><p>This article was submitted to Cognition, a section of the journal Frontiers in Psychology</p></fn></author-notes>
<pub-date pub-type="epub">
<day>03</day>
<month>11</month>
<year>2021</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2021</year>
</pub-date>
<volume>12</volume>
<elocation-id>759175</elocation-id>
<history>
<date date-type="received">
<day>16</day>
<month>08</month>
<year>2021</year>
</date>
<date date-type="accepted">
<day>11</day>
<month>10</month>
<year>2021</year>
</date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright &#x000A9; 2021 Feng and Zhou.</copyright-statement>
<copyright-year>2021</copyright-year>
<copyright-holder>Feng and Zhou</copyright-holder>
<license xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"><p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.</p></license></permissions>
<abstract><p>Distinct from nominal metaphors, predicate metaphors entail metaphorical abstraction from concrete verbs, which generally involve more action and stronger motor simulation than nouns. It remains unclear whether and how the concrete, embodied aspects of verbs are connected with abstract, disembodied thinking in the brains of L2 learners. Since English predicate metaphors are unfamiliar to Chinese L2 learners, the study of embodiment effect on English predicate metaphor processing may provide new evidence for embodied cognition and categorization models that remain controversial, and offer practical insights into L2 metaphor processing and pedagogy. Hence, we aim to investigate whether the embodiment of verbs, via the activation of sensorimotor information, influences two groups of L2 learners during their comprehension of conventional and novel predicate metaphors. The results show a significant effect of embodiment: a stronger facilitation for novel predicate metaphors in both higher-level and lower-level groups, and a weaker facilitation for conventional predicate metaphors in the lower-level group. The findings demonstrate preliminary evidence for a graded effect of embodiment on predicate metaphors processing, modulated by L2 proficiency and metaphor novelty. The study supports a hybrid view of embodied cognition and reveals that sensorimotor aspects of verbs may be the intermediate entity involved in the indirect categorization.</p></abstract>
<kwd-group>
<kwd>predicate metaphor</kwd>
<kwd>embodiment</kwd>
<kwd>sensorimotor</kwd>
<kwd>L2 proficiency</kwd>
<kwd>metaphor novelty</kwd>
<kwd>indirect categorization</kwd>
<kwd>intermediate entity</kwd>
</kwd-group>
<counts>
<fig-count count="2"/>
<table-count count="5"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="81"/>
<page-count count="12"/>
<word-count count="9763"/>
</counts>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec sec-type="intro" id="s1">
<title>Introduction</title>
<p>Metaphorical language is not just a poetic expression but also a conceptual device to communicate abstract ideas. The majority of studies in the past decades have focused on nominal metaphors in the typical &#x0201C;<italic>A is B</italic>&#x0201D; structure (e.g., <italic>The rumor was a virus</italic>), but few have been conducted on predicate metaphors (e.g., <italic>The media bent the truth</italic>), despite their frequent occurrence in daily discourses (Cameron, <xref ref-type="bibr" rid="B10">2008</xref>; Steen et al., <xref ref-type="bibr" rid="B68">2010</xref>; Goatly, <xref ref-type="bibr" rid="B34">2011</xref>). Compared with literal sentences that convey physical senses (e.g., <italic>The repairman bent the pipe</italic>), predicate metaphors use verbs figuratively via abstraction from concrete action terms. Recently, neural studies found sensorimotor activations across brain regions when English natives read predicate metaphors (Chen et al., <xref ref-type="bibr" rid="B13">2008</xref>; Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Obert et al., <xref ref-type="bibr" rid="B56">2014</xref>; Lai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B44">2019</xref>); however, it has not been well-understood how action-based metaphors go beyond embodiment to create abstract thoughts in the brains of L2 learners whose language proficiency levels could affect difficulties of comprehension and embodiment. Furthermore, predicate metaphors comprehension may be a process of indirect categorization with an intermediate entity (Utsumi and Sakamoto, <xref ref-type="bibr" rid="B71">2011</xref>; Obert et al., <xref ref-type="bibr" rid="B55">2018</xref>), but its processing mechanisms in native language and second language were not fully studied. The aims of the present study are thus to investigate whether and how the embodiment of verbs, via the activation of sensorimotor properties, influences two groups of L2 learners during their comprehension of conventional and novel predicate metaphors and to explore the issues of intermediate entity in their processing of predicate metaphors.</p>
<p>A predicate metaphor is a linguistic construction that exemplifies the embodied nature of cognition since verbs generally entail more action content. Embodied cognition (Lakoff and Johnson, <xref ref-type="bibr" rid="B45">1980</xref>; Glenberg and Kaschak, <xref ref-type="bibr" rid="B30">2002</xref>; Gibbs, <xref ref-type="bibr" rid="B24">2006a</xref>; Zwaan and Taylor, <xref ref-type="bibr" rid="B81">2006</xref>; Estes et al., <xref ref-type="bibr" rid="B22">2008</xref>; Glenberg, <xref ref-type="bibr" rid="B29">2010</xref>) holds that cognition is grounded in the physical body and sensorimotor system. Abstract concepts can be understood via metaphors, which link abstract, less familiar knowledge with concrete and familiar experience. For example, reading tactile metaphors (e.g., <italic>a rough day</italic>) and taste metaphors (e.g., <italic>a sweet compliment</italic>) can activate sensory regions responsive to touch and taste (Lacey et al., <xref ref-type="bibr" rid="B43">2012</xref>; Citron and Goldberg, <xref ref-type="bibr" rid="B15">2014</xref>). Reading action metaphors related to motion content (e.g., <italic>bent the truth</italic>) can activate regions involved in motor perception (Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B20">2011</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Lauro et al., <xref ref-type="bibr" rid="B46">2013</xref>). The stronger view of embodied accounts (Gibbs et al., <xref ref-type="bibr" rid="B26">2004</xref>; Gibbs, <xref ref-type="bibr" rid="B25">2006b</xref>) believes that metaphors are comprehended <italic>via</italic> sensorimotor simulation, just as literal language is comprehended; while the weaker view (Boroditsky and Ramscar, <xref ref-type="bibr" rid="B7">2002</xref>; Cardillo et al., <xref ref-type="bibr" rid="B11">2012</xref>; Jamrozik et al., <xref ref-type="bibr" rid="B38">2016</xref>) argues that only novel metaphors draw on sensorimotor information from the source domain, but the representation of source domain becomes abstracted as metaphoric use increases. A predicate metaphor is a typical vehicle to address these mixed views as it allows a verb to be used literally to describe physical action and metaphorically to convey abstract ideas.</p>
<p>Recent neural studies have supported the embodied views of predicate metaphor processing. For example, a few secondary motor regions were found to be involved when participants read familiar predicate metaphors, but the primary sensory and motor regions were more activated when they read unfamiliar novel metaphors (Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B20">2011</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Cardillo et al., <xref ref-type="bibr" rid="B11">2012</xref>), suggesting that novel predicate metaphors relied more on sensorimotor information corresponding to the verbs. However, other studies showed inconsistent motor activations in the brain (Watson et al., <xref ref-type="bibr" rid="B74">2013</xref>). It seems that novelty or conventionalization of metaphors plays a role in the mixed results on embodiment. According to the career of metaphor theory (Bowdle and Gentner, <xref ref-type="bibr" rid="B8">2005</xref>), all metaphors start as novel expressions, then evolve into conventional expressions, and eventually become literal expressions that lose the figurative meaning. For predicate metaphors, the figurative meaning centers on the concrete motion aspect of verbs. When predicate metaphors (e.g., <italic>kick the habit</italic>) are conventionalized over time, the salient meanings with deep relational alignment will remain in the brain (e.g., <italic>give up something</italic>), but the surface sensorimotor properties of the base meaning will be shed (e.g., <italic>move the foot forward</italic>). In this sense, there may be a graded embodiment for metaphor processing relative to metaphor novelty (Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Jamrozik et al., <xref ref-type="bibr" rid="B38">2016</xref>).</p>
<p>In the past decade, many behavioral studies have addressed the embodied qualities of verbs (Richardson et al., <xref ref-type="bibr" rid="B62">2001</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B63">2003</xref>; Wilson and Gibbs, <xref ref-type="bibr" rid="B76">2007</xref>), yet few studies have studied predicate metaphors in a sentence context or discourses, and it remains unclear what type of sensorimotor activation (e.g., visual or auditory) could influence predicate metaphor comprehension. For the structure of word meaning, a major division lies between the conceptual structure and spatial structure, the latter of which involves perception and action (Jackendoff, <xref ref-type="bibr" rid="B37">2002</xref>); therefore, when a picture denoting an action is presented, the sensorimotor elements in the spatial structure are likely to be activated before a particular verb meaning is accessed in the conceptual structure. The imagery of such an action in the spatial structure can be readily available without retrieving a verb because the processing systems of verbal stimuli (text) and non-verbal stimuli (image) are functionally and structurally independent (dual coding theory, Paivio, <xref ref-type="bibr" rid="B57">2014</xref>). In this sense, if one relies on the sensorimotor system when reading predicate metaphors, the imagery (i.e., embodiment) may facilitate abstraction from concrete meaning and result in faster comprehension.</p>
<p>Relatively few accounts have been proposed to explain how predicate metaphors are comprehended. Based on the studies on nominal metaphors, the categorization theory (Glucksberg, <xref ref-type="bibr" rid="B31">2001</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B32">2003</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B33">2008</xref>; Torreano et al., <xref ref-type="bibr" rid="B69">2005</xref>) was proposed to account for predicate metaphor processing. In the case of &#x0201C;<italic>My job is a jail,&#x0201D;</italic> the words &#x0201C;<italic>job</italic>&#x0201D; and &#x0201C;<italic>jail&#x0201D;</italic> are both exemplars of a superordinate category &#x0201C;<italic>confining and unpleasant situation</italic>.&#x0201D; Similarly, in the predicate metaphor &#x0201C;<italic>The rumor flew through the office,&#x0201D;</italic> the verb &#x0201C;<italic>fly</italic>&#x0201D; is a prototypical exemplar of the superordinate category &#x0201C;<italic>fast travel</italic>.&#x0201D; This process is a direct categorization (Glucksberg, <xref ref-type="bibr" rid="B31">2001</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B32">2003</xref>; Torreano et al., <xref ref-type="bibr" rid="B69">2005</xref>) in which metaphorical meanings are achieved through direct abstraction from a superordinate category. However, Utsumi and Sakamoto (<xref ref-type="bibr" rid="B71">2011</xref>) doubted this explanation because the semantic structures of verbs are qualitatively different from those of nouns. Specifically, verbs involve events and action, and semantic relations entail rich elaborations and thematic roles, such as the hyponymy &#x0201C;To V1 is to V2 in some particular manner&#x0201D; (e.g., <italic>to bend is to force a different shape or direction</italic>). Nouns, however, refer to objects, and the semantic relations between nouns are mostly class inclusion, such as the superordination &#x0201C;A N1 is a N2&#x0201D; (e.g., <italic>A canary is a bird</italic>). Verbs are less likely to rely on hierarchical relations (Chen et al., <xref ref-type="bibr" rid="B13">2008</xref>); therefore, the meanings of predicate metaphors may not be created via the superordinate categorization of the events that are evoked by verbs.</p>
<p>An intermediate entity is assumed to be activated by verbs before a figurative category of actions is finalized (Utsumi and Sakamoto, <xref ref-type="bibr" rid="B71">2011</xref>). In the example <italic>The rumor flew through the office</italic>, the intermediate entity such as things that fly (e.g., <italic>plane</italic> or <italic>bird</italic>) or an imaginary scene of flying, may be evoked before an abstract meaning &#x0201C;<italic>travel fast</italic>&#x0201D; was created. In this case, understanding a predicate metaphor is a two-stage process with indirect categorization. An N400-LPC component observed in an ERP study (Obert et al., <xref ref-type="bibr" rid="B55">2018</xref>) showed that semantic integration occurred during metaphor processing, and this result appeared consistent with the indirect view of categorization. However, these studies failed to specify the intermediate entity. Will the intermediate entity be the specific sensorimotor association from verbs or the prototypical agent of verb? When reading novel expressions such as <italic>The taxes pinch the industry</italic>, does one think of the act of pressing something between a thumb and a finger, a painful feeling, or a pair of shoes (a prototypical entity that pinches)? When reading familiar expressions such as <italic>The media bent the truth</italic>, does one directly retrieve the abstract meaning &#x0201C;<italic>distort</italic>&#x0201D; from long-term memory or rely on the concrete act of &#x0201C;<italic>causing to curve</italic>&#x0201D;? In this study, we assumed that if predicate metaphors are processed <italic>via</italic> intermediate entities, the sensorimotor aspects of verbs, then the pictures describing verb-related action can facilitate the understanding of metaphors.</p>
<p>It is well-known fact that understanding metaphors in a second or foreign language may impose great difficulty due to linguistic barrier. Thus, untangling how L2 learners process L2 metaphors could have important insights for those trying to teach a second language (Littlemore, <xref ref-type="bibr" rid="B47">2009</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B48">2019</xref>). There has been a great body of literature exploring relationships between metaphors processing and second language learning in terms of conceptual metaphor theory (Yasuda, <xref ref-type="bibr" rid="B78">2010</xref>; Lu and Sun, <xref ref-type="bibr" rid="B51">2017</xref>), metaphorical competence (Danesi, <xref ref-type="bibr" rid="B18">1993</xref>; Littlemore and Low, <xref ref-type="bibr" rid="B49">2006</xref>), metaphor awareness (Guo, <xref ref-type="bibr" rid="B35">2007</xref>; Chen and Lai, <xref ref-type="bibr" rid="B14">2012</xref>; Boers, <xref ref-type="bibr" rid="B5">2013</xref>), imagery (Ifantidou and Hatzidaki, <xref ref-type="bibr" rid="B36">2019</xref>) and individual differences (Johnson and Rosano, <xref ref-type="bibr" rid="B41">1993</xref>; Wegner et al., <xref ref-type="bibr" rid="B75">2020</xref>). Previous ERPs studies on bilingual metaphor processing found neural similarities and difference in metaphor processing between L1 and L2 (Dong, <xref ref-type="bibr" rid="B21">2013</xref>; Park and Chung, <xref ref-type="bibr" rid="B59">2013</xref>; Xue et al., <xref ref-type="bibr" rid="B77">2014</xref>; Liu, <xref ref-type="bibr" rid="B50">2016</xref>; Jankowiak et al., <xref ref-type="bibr" rid="B40">2017</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B39">2021</xref>; Wang, <xref ref-type="bibr" rid="B72">2018</xref>). Although metaphoric meaning integration might be of similarity in L1 and L2, L2 learners require more intensive cognitive mechanism or continued effort in lexicon-semantic access and tended to adopt L1 neural pathway to process L2 metaphors. However, Citron et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B16">2020</xref>) found L2 speakers were less affected by increasing metaphoricity than L1 speakers, suggesting metaphorical language is not necessarily engaging in L2 speakers. Yet this research did not take L2 proficiency into consideration since several neural studies found that L2 proficiency difference had an impact on neural activities in the brain areas responsible for novel metaphors (Dong, <xref ref-type="bibr" rid="B21">2013</xref>; Liu, <xref ref-type="bibr" rid="B50">2016</xref>).</p>
<p>Most literature of L2 metaphor comprehension focused on nominal metaphors and temporal-spatial metaphors, but lacked discussion upon predicate metaphors. Most ERPs studies described the processing mechanism at the neural level, but behavioral evidences that probe into the embodied features of L2 metaphor processing are insufficient. As predicate metaphors are cognitively challenging, how sensorimotor stimulation facilitates L2 predicate metaphor processing becomes an important concern. According to dual coding theory, verbal information (e.g., language) and non-verbal information (e.g., image) both contribute to cognition. From a bilingual point of view (Schnotz and Horz, <xref ref-type="bibr" rid="B65">2010</xref>), lower-level L2 learners can perform better with two information sources (i.e., picture and text) while higher-level learners can perform well with only one source (i.e., text). In this sense, the embodiment effect of action-related pictures on predicate metaphor comprehension will be different among L2 learners of different levels.</p>
<p>In summary, it remains unknown whether and how predicate metaphor processing draws from the sensorimotor system, and the mechanism of intermediate entity during predicate metaphor processing has been unclear. The mixed findings in previous literature could be a result of difference in metaphor novelty, language proficiency and experimental paradigms. Given that English predicate metaphors are unfamiliar to Chinese L2 learners whose mother tongue has less of this construction, a second language perspective could help to reveal more about the embodied features of predicate metaphor processing. Taken together, we form the following questions: (1) Does the embodiment of verbs (i.e., the activation of sensorimotor aspects) influence L2 predicate metaphor processing? (2) How is the embodiment effect different between higher-level and lower-level Chinese L2 learners when they read English conventional predicate metaphors and novel metaphors? (3) Are L2 predicate metaphors comprehended via intermediate entity in an indirect process?</p></sec>
<sec sec-type="materials and methods" id="s2">
<title>Materials and Methods</title>
<sec>
<title>Participants</title>
<p>Participants were 100 paid native Chinese undergraduates who majored in English and have been learning English as second language since primary school. They were divided into two proficiency groups&#x02014;higher-level group were 45 junior English majors (age range 21&#x02013;23) who passed the <italic>National Test for English Major, Band 8</italic>), and lower-level group (age range 17&#x02013;18) were 55 freshmen who scored above 120 on the <italic>National College Matriculation English Test</italic>. Informed consent was obtained from each participant prior to the experiment.</p></sec>
<sec>
<title>Materials</title>
<p>The experiment contained three types of materials - target sentences, comprehension sentences and pictures. A total of 96 target sentences (see <xref ref-type="table" rid="T1">Table 1</xref> and <xref ref-type="supplementary-material" rid="SM1">Supplementary file</xref>) were equally divided into four groups: conventional predicate metaphors (CMs), novel predicate metaphors (NMs) and their corresponding literal sentences (L-CMs, L-NMs). They were selected from previous studies (Cardillo et al., <xref ref-type="bibr" rid="B11">2012</xref>; Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>) and two online dictionaries (<ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.thefreedictionary.com/">https://www.thefreedictionary.com/</ext-link> &#x00026; <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://dictionary.cambridge.org/">https://dictionary.cambridge.org/</ext-link>).</p>
<table-wrap position="float" id="T1">
<label>Table 1</label>
<caption><p>Examples of the four types of target sentences and comprehension sentences.</p></caption>
<table frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><bold>Sentence type</bold></th>
<th valign="top" align="left"><bold>Target sentences in English (L2)</bold></th>
<th valign="top" align="left"><bold>Comprehension sentences in Chinese (L1)</bold></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>CM</italic><break/> <italic>L-CM</italic><break/> <italic>NM</italic><break/> <italic>L-NM</italic></td>
<td valign="top" align="left"><italic>The newspaper <underline>bent</underline> the truth</italic>.<break/> <italic>The repairman <underline>bent</underline> the pipe</italic>.<break/> <italic>The tax <underline>pinched</underline> the industry</italic>.<break/> <italic>The man <underline>pinched</underline> my face</italic>.</td>
<td valign="top" align="left">&#x062A5;&#x07EB8;&#x06B6A;&#x066F2;&#x04E86;&#x04E8B;&#x05B9E;&#x03002; (b&#x000E0;o zh&#x001D0; w&#x00101;i q<inline-formula><mml:math id="M1"><mml:mover accent="true"><mml:mrow><mml:mtext>u</mml:mtext></mml:mrow><mml:mo>&#x00304;</mml:mo></mml:mover></mml:math></inline-formula> le sh&#x000EC; sh&#x000ED;)<break/> &#x04FEE;&#x07406;&#x05DE5;&#x063B0;&#x05F2F;&#x07BA1;&#x05B50;&#x03002; (xi<inline-formula><mml:math id="M2"><mml:mover accent="true"><mml:mrow><mml:mtext>u</mml:mtext></mml:mrow><mml:mo>&#x00304;</mml:mo></mml:mover></mml:math></inline-formula> l&#x001D0; g<inline-formula><mml:math id="M3"><mml:mover accent="true"><mml:mrow><mml:mtext>o</mml:mtext></mml:mrow><mml:mo>&#x00304;</mml:mo></mml:mover></mml:math></inline-formula>ng b&#x00101;i w&#x00101;n gu&#x001CE;n zi)<break/> &#x07A0E;&#x06536;&#x0635F;&#x04F24;&#x08FD9;&#x04E2A;&#x0884C;&#x04E1A;&#x03002; (shu&#x000EC; sh<inline-formula><mml:math id="M4"><mml:mover accent="true"><mml:mrow><mml:mtext>o</mml:mtext></mml:mrow><mml:mo>&#x00304;</mml:mo></mml:mover></mml:math></inline-formula>u s&#x001D4;n sh&#x00101;ng zh&#x000E8; g&#x000E8; h&#x000E1;ng y&#x000E8;)<break/> &#x07537;&#x04EBA;&#x0634F;&#x04E86;&#x0634F;&#x06211;&#x07684;&#x08138;&#x03002; (n&#x000E1;n r&#x000E9;n ni&#x00113; le ni&#x00113; w&#x001D2; de li&#x001CE;n)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<p><italic>CM, conventional metaphor; NM, novel metaphor; L-CM &#x00026; L-NM are the literal counterparts to conventional metaphors and novel metaphors, respectively. Underlined words indicate the English verbs</italic>.</p>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>Metaphors were rated in terms of <italic>novelty</italic> ratings by another group of 42 undergraduate English majors using a 7-point scale (1 being very common, 7 being very novel). The novelty degree of novel metaphors was significantly higher than conventional ones [<italic>t</italic><sub>(1,46)</sub> = 15.991, <italic>p</italic> = 0.000]. All sentences were edited to fit experimental purposes - predicate metaphors use action verbs figuratively while literal sentences had the same verbs to describe an event. The subjects in metaphors and literal sentences were designed to induce either figurative or literal meanings of verbs. In the metaphor set, the subjects were the entities that make literal physical actions seemingly unlikely (e.g., <italic>the newspaper</italic> and <italic>the tax</italic>), which encourages participants to discover the non-literal aspects of metaphors and abstract figurative meanings. In contrast, the subjects in literal sentences are always persons or animate entities (e.g., <italic>repairman</italic> and <italic>father</italic>). Metaphorical and literal sentences were matched in terms of syntactic forms, subject animacy and abstraction levels. Three native English speakers proofread the sentences to guarantee naturalness.</p>
<p>Another 34 undergraduate English majors rated the linguistic proprieties of verbs and target sentences in <xref ref-type="table" rid="T2">Table 2</xref> using a 7-point Likert scale. Critically, a significant difference emerged between conventional metaphors and novel metaphors in the <italic>sentence familiarity</italic> (<italic>p</italic> = 0.000) and <italic>reading ease</italic> (<italic>p</italic> = 0.005) since the novel metaphors were less familiar and more difficult to understand. There were no striking differences in the <italic>frequency, familiarity, concreteness, imageability</italic> and <italic>relative embodiment</italic> of verbs or in the number of words and letters in target sentences (see <xref ref-type="table" rid="T2">Table 2</xref>, all <italic>p</italic>s &#x0003E; 0.05). In addition, a separate 7-point rating on <italic>verb familiarity</italic> and <italic>metaphor familiarity</italic> was conducted by another 30 senior English majors and 30 freshmen English majors. There was no familiarity difference between higher-level learners and lower-level learners when they read the verbs from conventional and novel metaphors [verbs in <italic>CMs</italic>: M<sub>Higher</sub> = 6.626, M<sub>Lower</sub> = 6.564, <italic>t</italic><sub>(1,46)</sub> = 0.407, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05; verbs in <italic>NMs</italic>: M<sub>Higher</sub> = 6.276, M<sub>Lower</sub> = 6.178, <italic>t</italic><sub>(1,46)</sub> = 0.402, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05]. Both groups know the verbs well and the embodiment priming from action pictures would not be a result of differences in <italic>verb familiarity</italic>. No difference was found in the familiarity of conventional metaphors [<italic>CM:</italic> M<sub>Higher</sub> = 5.034, M<sub>Lower</sub> = 4.792, <italic>t</italic><sub>(1,46)</sub> = 1.200, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05]. Since familiarity is correlated with the frequency in the corpus and conventionality refers to the degree to which an expression is associated with figurative meaning (Al-Azary and Katz, <xref ref-type="bibr" rid="B1">2021</xref>), the metaphor familiarity was adopted to represent conventionality. The ratings showed that CMs were largely considered conventional to both groups.</p>
<table-wrap position="float" id="T2">
<label>Table 2</label>
<caption><p>Means of sentential and lexical properties of metaphors and literals.</p></caption>
<table frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><bold>Properties</bold></th>
<th valign="top" align="center" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold><italic>CMs</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold><italic>Literals</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold><italic>NMs</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold><italic>Literals</italic></bold></th>
</tr>
<tr>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="5"><bold>Sentences</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Novelty</td>
<td valign="top" align="center">2.229 (0.60)</td>
<td valign="top" align="center">1.178 (0.20)</td>
<td valign="top" align="center">4.915 (0.56)</td>
<td valign="top" align="center">1.349 (0.43)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Familiarity</td>
<td valign="top" align="center">5.482 (0.74)</td>
<td valign="top" align="center">5.724 (0.71)</td>
<td valign="top" align="center">4.187 (1.02)</td>
<td valign="top" align="center">5.701 (1.00)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Reading ease</td>
<td valign="top" align="center">6.221 (0.43)</td>
<td valign="top" align="center">6.344 (0.40)</td>
<td valign="top" align="center">5.777 (0.56)</td>
<td valign="top" align="center">6.091 (0.68)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Words</td>
<td valign="top" align="center">5.540 (0.66)</td>
<td valign="top" align="center">5.670 (0.82)</td>
<td valign="top" align="center">5.540 (0.66)</td>
<td valign="top" align="center">5.620 (0.82)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Letters</td>
<td valign="top" align="center">25.46 (2.02)</td>
<td valign="top" align="center">25.08 (3.12)</td>
<td valign="top" align="center">25.58 (3.40)</td>
<td valign="top" align="center">23.88 (3.84)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="5"><bold>Verbs</bold></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Letters</td>
<td valign="top" align="center">4.580 (0.97)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">5.000 (0.93)</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Frequency</td>
<td valign="top" align="center">0.865 (0.80)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">0.532 (0.62)</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Familiarity</td>
<td valign="top" align="center">6.607 (0.50)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">6.227 (0.81)</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Concreteness</td>
<td valign="top" align="center">5.008 (0.95)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">5.115 (0.52)</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Imageability</td>
<td valign="top" align="center">5.242 (0.67)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">5.295 (0.49)</td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Embodiment</td>
<td valign="top" align="center">6.085 (0.53)</td>
<td/>
<td valign="top" align="center">5.798 (1.19)</td>
<td/>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<p><italic>CMs are conventional metaphors, and NMs are novel metaphors. Frequency values were taken from iWeb as average log per million frequency. The values for concreteness and imageability were converted from the MRC Psycholinguistic Database (Coltheart, <xref ref-type="bibr" rid="B17">1981</xref>). The ratings for embodiment were based on relative embodiment (Sidhu et al., <xref ref-type="bibr" rid="B66">2014</xref>)</italic>.</p>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>Comprehension sentences were Chinese literal sentences that were either correct or wrong translation of English metaphors and literal counterparts. It was designed to encourage attentiveness and examine the comprehension accuracy. Participants should judge whether the Chinese translations were correct interpretations of English metaphors or literals. All Chinese sentences, translated and proofread by two proficient Chinese-English bilinguals, were matched in the <italic>number of Chinese characters, interpretability</italic> and <italic>familiarity</italic> (ratings assigned by 20 Chinese speakers, all <italic>p</italic>s &#x0003E; 0.05). The <italic>yes/no</italic> answers to comprehension tasks were equal in numbers and counterbalanced across metaphors, literals and fillers.</p>
<p>Pictures were the priming stimuli and were divided into action-related pictures and unrelated pictures. Related pictures carry action association and sensorimotor elements relevant to the verbs while unrelated pictures are irrelevant to action and depict static objects that have little motor association. These stimuli are based on a picture-naming study (Zhang and Yang, <xref ref-type="bibr" rid="B79">2003</xref>) or other picture banks on the internet and then edited for experimental purposes. They are drawings in white lines with black ground and rated by 56 undergraduates in terms of <italic>picture-concept agreement, visual complexity</italic> and <italic>familiarity</italic>. There were no significant differences between action-related pictures and action-unrelated pictures (see <xref ref-type="table" rid="T3">Table 3</xref>, all <italic>p</italic>s &#x0003E; 0.05).</p>
<table-wrap position="float" id="T3">
<label>Table 3</label>
<caption><p>Percentage of concept agreement, mean visual complexity and familiarity.</p></caption>
<table frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><bold>Properties</bold></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold>Related pictures</bold></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold>Unrelated pictures</bold></th>
</tr>
<tr>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>CMs</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>NMs</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>CMs</italic></bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>NMs</italic></bold></th>
</tr>
<tr>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left">Concept agreement</td>
<td valign="top" align="center">0.909 (0.53)</td>
<td valign="top" align="center">0.910 (0.07)</td>
<td valign="top" align="center">0.870 (0.19)</td>
<td valign="top" align="center">0.859 (0.18)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Visual complexity</td>
<td valign="top" align="center">1.954 (0.28)</td>
<td valign="top" align="center">2.121 (0.32)</td>
<td valign="top" align="center">2.125 (0.72)</td>
<td valign="top" align="center">2.030 (0.66)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Familiarity</td>
<td valign="top" align="center">4.258 (0.26)</td>
<td valign="top" align="center">4.076 (0.38)</td>
<td valign="top" align="center">4.270 (0.63)</td>
<td valign="top" align="center">4.205 (0.58)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<p><italic>CMs are conventional metaphors, and NMs are novel metaphors</italic>.</p>
</table-wrap-foot>
</table-wrap></sec>
<sec>
<title>Procedure</title>
<p>The sentences and pictures were presented visually on the screen (see <xref ref-type="fig" rid="F1">Figure 1</xref>). After 500 ms fixation, a picture was presented for 2,000 ms when participants decided whether it depicted an action or static object as quickly as possible with a button press. Immediately, a target sentence followed, and participants were asked to press the space bar as soon as they understood it. Reaction times (RTs) were measured from the onset of target sentences until appropriate keys were pressed. Then, Chinese comprehension sentences appeared, and participants decided whether the translations were correct by pressing keys. Accuracy in comprehension tasks was recorded. Each participant read each target sentence, either primed with an action-related picture or unrelated picture, once. Metaphors, literals and priming conditions were counterbalanced. Eight practice trials were provided before the experiment.</p>
<fig id="F1" position="float">
<label>Figure 1</label>
<caption><p>Procedure in the priming condition.</p></caption>
<graphic mimetype="image" mime-subtype="tiff" xlink:href="fpsyg-12-759175-g0001.tif"/>
</fig></sec></sec>
<sec sec-type="results" id="s3">
<title>Results</title>
<p>After excluding participants with an error rate &#x0003E;15%, the behavioral data of 92 participants were valid. The average comprehension accuracy for higher-level group and lower-level group is 91 and 89%, respectively, indicating that the participants were engaged and attentive in the experiment. The analysis of reaction time was performed on the correct trials.</p>
<p><xref ref-type="table" rid="T4">Table 4</xref> shows the mean reaction time and mean accuracy. Concerning the data of metaphors, we found that conventional metaphors and novel metaphors were processed faster in the related priming condition than the unrelated priming condition (<italic>CM:</italic> M<sub>Related</sub> = 3073.8 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 3289.3 ms, <italic>p</italic> = <italic>0.000; NM:</italic> M<sub>Related</sub> = 3545.4 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 3955.4 ms, <italic>p</italic> = 0.000). Specifically, in the higher-level group, novel metaphors had a significant priming effect (M<sub>Related</sub>= 3328.9 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub>= 3661.1 ms, <italic>p</italic> = <italic>0.002</italic>) on reaction time while conventional metaphors and literals did not; in the lower-level group, the strongest priming effect was observed in the novel metaphors (M<sub>Related</sub>= 3712.0 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub>= 4181.9 ms, <italic>p</italic> = 0.000,), followed by the conventional metaphors (M<sub>Related</sub>= 3236.4 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub>= 3480.1 ms, <italic>p</italic> = 0.004). Therefore, the results of priming size seems to present a gradual facilitation on reaction time (<italic>Diff</italic> <sub><italic>Lower</italic>&#x02212;<italic>NM</italic></sub> = 469.9 ms, <italic>Diff</italic> <sub><italic>Higher</italic>&#x02212;<italic>NM</italic></sub> = 332.2 ms, <italic>Diff</italic> <sub><italic>Lower</italic></sub><italic>-</italic><sub><italic>CM</italic></sub>= 243.7 ms) across metaphor novelty, sentence type and proficiency groups.</p>
<table-wrap position="float" id="T4">
<label>Table 4</label>
<caption><p>Mean (SD) reaction time (RTs) of target sentences and accuracy (ACC).</p></caption>
<table frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><bold>Sentence type</bold></th>
<th valign="top" align="left"><bold>Level</bold></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold>RTs (ms)</bold></th>
<th valign="top" align="left"><bold><italic>Diff</italic>.</bold></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2" style="border-bottom: thin solid #000000;"><bold>ACC (%)</bold></th>
<th valign="top" align="left"><bold><italic>Diff</italic>.</bold></th>
</tr>
<tr>
<th/>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>Related prime</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>Unrelated prime</bold></th>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>Related prime</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>Unrelated prime</bold></th>
<th/>
</tr>
<tr>
<th/>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th/>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold>M (SD)</bold></th>
<th/>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>CMs</italic></td>
<td valign="top" align="left">High</td>
<td valign="top" align="center">2862.5 (770.5)</td>
<td valign="top" align="center">3041.2 (918.1)</td>
<td valign="top" align="left">178.7</td>
<td valign="top" align="center">92.9 (7.7)</td>
<td valign="top" align="center">91.8 (7.3)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;1.0</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Low</td>
<td valign="top" align="center">3236.4 (862.4)</td>
<td valign="top" align="center">3480.1 (1135.8)</td>
<td valign="top" align="left">243.7</td>
<td valign="top" align="center">89.3(10.1)</td>
<td valign="top" align="center">88.8 (9.1)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;0.5</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Total</td>
<td valign="top" align="center">3073.8 (840.3)</td>
<td valign="top" align="center">3289.3 (1063.9)</td>
<td valign="top" align="left">205.5</td>
<td valign="top" align="center">90.8 (9.3)</td>
<td valign="top" align="center">90.1 (8.5)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;0.3</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>NMs</italic></td>
<td valign="top" align="left">High</td>
<td valign="top" align="center">3328.9 (945.6)</td>
<td valign="top" align="center">3661.1 (1138.7)</td>
<td valign="top" align="left">332.2</td>
<td valign="top" align="center">91.3 (9.1)</td>
<td valign="top" align="center">89.4 (9.5)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;1.9</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Low</td>
<td valign="top" align="center">3712.0 (1158.1)</td>
<td valign="top" align="center">4181.9 (1334.9)</td>
<td valign="top" align="left">469.9</td>
<td valign="top" align="center">87.1 (9.9)</td>
<td valign="top" align="center">88.6 (9.5)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;1.5</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Total</td>
<td valign="top" align="center">3545.4 (1082.3)</td>
<td valign="top" align="center">3955.4 (1273.5)</td>
<td valign="top" align="left">410.0</td>
<td valign="top" align="center">88.9 (9.7)</td>
<td valign="top" align="center">88.9 (9.4)</td>
<td valign="top" align="left">0.0</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>L-CMs</italic></td>
<td valign="top" align="left">High</td>
<td valign="top" align="center">2568.3 (797.3)</td>
<td valign="top" align="center">2673.6 (742.2)</td>
<td valign="top" align="left">105.3</td>
<td valign="top" align="center">93.6 (6.2)</td>
<td valign="top" align="center">90.3 (9.3)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;3.2</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Low</td>
<td valign="top" align="center">2913.7 (943.0)</td>
<td valign="top" align="center">2995.3 (934.6)</td>
<td valign="top" align="left">81.7</td>
<td valign="top" align="center">92.6 (7.6)</td>
<td valign="top" align="center">92.3 (7.9)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;0.3</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Total</td>
<td valign="top" align="center">2763.5 (894.7)</td>
<td valign="top" align="center">2855.4 (866.8)</td>
<td valign="top" align="left">91.9</td>
<td valign="top" align="center">93.0 (7.0)</td>
<td valign="top" align="center">91.5 (8.5)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;1.5</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><italic>L-NMs</italic></td>
<td valign="top" align="left">High</td>
<td valign="top" align="center">2607.3 (765.1)</td>
<td valign="top" align="center">2787.3 (777.0)</td>
<td valign="top" align="left">180.1</td>
<td valign="top" align="center">88.8 (9.9)</td>
<td valign="top" align="center">86.1 (9.4)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;2.7</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Low</td>
<td valign="top" align="center">2952.9 (818.1)</td>
<td valign="top" align="center">3102.8 (919.2)</td>
<td valign="top" align="left">149.9</td>
<td valign="top" align="center">86.4 (9.8)</td>
<td valign="top" align="center">86.4 (11.1)</td>
<td valign="top" align="left">0.0</td>
</tr>
<tr>
<td/>
<td valign="top" align="left">Total</td>
<td valign="top" align="center">2802.6 (809.7)</td>
<td valign="top" align="center">2965.6 (870.1)</td>
<td valign="top" align="left">163.0</td>
<td valign="top" align="center">87.5 (9.9)</td>
<td valign="top" align="center">86.3 (10.4)</td>
<td valign="top" align="left">&#x02212;1.2</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<p><italic>CMs are conventional metaphor; NMs are novel metaphor; L-CMs &#x00026; L-NMs are the literal counterparts to conventional metaphors and novel metaphors, respectively; High and Low refer to higher-level learners and lower-level learners, respectively. Diff. refers to the priming size between priming conditions</italic>.</p>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>A four-way mixed ANOVA of <italic>prime</italic> (2) &#x000D7; <italic>sentence type</italic> (2) &#x000D7; <italic>novelty</italic> (2) &#x000D7; <italic>proficiency</italic> (2) is conducted on reaction times and accuracy by participants (F<sub>1</sub>) and items (F<sub>2</sub>). As shown in <xref ref-type="table" rid="T5">Table 5</xref>, significant effects on RTs were observed for all within-subjects variables: <italic>prime</italic> [F<sub>1</sub> (1,90) = 46.789, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M5"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.342; F<sub>2</sub> (1,46) = 65.436, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M6"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.587], <italic>sentence type</italic> [F<sub>1</sub> (1,90) = 213.260, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M7"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.703; F<sub>2</sub> (1,46) = 66.387, <italic>p</italic> = 0.001, <inline-formula><mml:math id="M8"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.591], and <italic>novelty</italic> [F<sub>1</sub> (1,90) = 126.12, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M9"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.584; F<sub>2</sub> (1,46) = 12.529, <italic>p</italic> = 0.001, <inline-formula><mml:math id="M10"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.214]. The between-subjects effect of <italic>proficiency</italic> was also significant [F<sub>1</sub> (1,90) = 4.358, <italic>p</italic> = 0.040, <inline-formula><mml:math id="M11"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.046; F<sub>2</sub> (1,46) = 5.676, <italic>p</italic> = 0.021, <inline-formula><mml:math id="M12"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.110]. Pairwise comparison showed that participants spent less time processing predicate metaphors in the action-related pictures condition than in the unrelated condition (M<sub>Related</sub> = 3022.7 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 3240.4 ms, <italic>p</italic> = 0.000); literal sentences were processed much faster than metaphorical sentences (M<sub>L</sub> = 2825.1 ms &#x0003C; M<sub>M</sub> = 3438.0 ms, <italic>p</italic> = 0.000); all target sentences in the conventional conditions were processed faster than in the novel condition (M<sub>CM</sub> = 2971.4 ms &#x0003C; M<sub>NM</sub> = 3291.8 ms, <italic>p</italic> = 0.000). Higher-level group spent less time in reading target sentences than lower-level group did (M<sub>High</sub> = 2941.3 ms &#x0003C; M<sub>Low</sub> = 3321.9 ms, <italic>p</italic> = 0.040).</p>
<table-wrap position="float" id="T5">
<label>Table 5</label>
<caption><p>Results of four-way ANOVA analysis on RTs.</p></caption>
<table frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><bold>Effect</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>F</italic> value</bold></th>
<th valign="top" align="center"><bold><italic>p</italic></bold></th>
<th/>
<th valign="top" align="center"><inline-formula><mml:math id="M30"><mml:mstyle mathvariant="bold"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:mstyle></mml:math></inline-formula></th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime</td>
<td valign="top" align="center">46.79</td>
<td valign="top" align="center">0.000</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN1"><sup>&#x0002A;&#x0002A;&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.342</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Sentence type</td>
<td valign="top" align="center">213.3</td>
<td valign="top" align="center">0.000</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN1"><sup>&#x0002A;&#x0002A;&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.703</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Novelty</td>
<td valign="top" align="center">126.12</td>
<td valign="top" align="center">0.000</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN1"><sup>&#x0002A;&#x0002A;&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.584</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Proficiency</td>
<td valign="top" align="center">4.358</td>
<td valign="top" align="center">0.040</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN2"><sup>&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.046</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">0.342</td>
<td valign="top" align="center">0.560</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.004</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Sentence type x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">1.339</td>
<td valign="top" align="center">0.250</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.015</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Novelty x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">0.139</td>
<td valign="top" align="center">0.710</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.002</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x sentence type</td>
<td valign="top" align="center">6.032</td>
<td valign="top" align="center">0.016</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN2"><sup>&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.063</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x novelty</td>
<td valign="top" align="center">5.208</td>
<td valign="top" align="center">0.025</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN2"><sup>&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.055</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Sentence type x novelty</td>
<td valign="top" align="center">56.73</td>
<td valign="top" align="center">0.000</td>
<td valign="top" align="center"><xref ref-type="table-fn" rid="TN1"><sup>&#x0002A;&#x0002A;&#x0002A;</sup></xref></td>
<td valign="top" align="center">0.387</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x novelty x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">0.083</td>
<td valign="top" align="center">0.773</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.001</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x sentence type x novelty</td>
<td valign="top" align="center">1.089</td>
<td valign="top" align="center">0.299</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.012</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Sentence type x novelty x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">0.139</td>
<td valign="top" align="center">0.711</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.002</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Prime x sentence type x novelty x proficiency</td>
<td valign="top" align="center">0.122</td>
<td valign="top" align="center">0.728</td>
<td/>
<td valign="top" align="left">0.001</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<fn id="TN1"><label>&#x0002A;&#x0002A;&#x0002A;</label><p><italic>p &#x0003C; 0.001 and</italic></p></fn>
<fn id="TN2"><label>&#x0002A;</label><p><italic>p &#x0003C; 0.05</italic>.</p></fn>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>The two-factor interactions were significant between <italic>sentence type</italic> and <italic>novelty</italic> (F<sub>1</sub> = 56.732, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M13"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.387; F<sub>2</sub> = 17.843, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M14"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.279), between <italic>prime</italic> and <italic>sentence type</italic> (F<sub>1</sub> = 6.032, <italic>p</italic> = 0.016, <inline-formula><mml:math id="M15"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.063, F<sub>2</sub> &#x0003C; 1), and between <italic>prime</italic> and <italic>novelty</italic> (F<sub>1</sub> = 5.208, <italic>p</italic> = 0.025, <inline-formula><mml:math id="M16"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.055, F<sub>2</sub> &#x0003C; 1). However, no interaction was observed with proficiency. Specifically, it took participants more time to read novel metaphors than conventional ones (M<sub>CM</sub> = 3181.6 ms &#x0003C; M<sub>NM</sub> = 3750.4 ms, <italic>t</italic> (1,183)  &#x0003D; &#x02212;13.719, <italic>p</italic> = 0.000), but no significant difference was found in the literal targets (M<sub>L&#x02212;CM</sub> = 2809.5 ms &#x0003C; M<sub>L&#x02212;NM</sub> = 2884.1 ms, <italic>t</italic> (1,183)  &#x0003D; &#x02212;1.796, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05). In the related priming conditions, literals were processed much faster than metaphor (M<sub>M</sub> = 3309.6 ms &#x0003C; M<sub>L</sub> = 2783.1 ms, <italic>t</italic> (1,183) = 10.496, <italic>p</italic> = 0.000) and in the unrelated conditions, the differences between sentences types were a bit greater (M<sub>M</sub> = 3622.4 ms &#x0003C; M<sub>L</sub> = 2910.5 ms, <italic>t</italic> (1,183) = 13.081, <italic>p</italic> = 0.000). Similarly, conventional targets were read faster than novel targets when they were primed with the pictures of actions (M<sub>C</sub> = 2918.7 ms &#x0003C; M<sub>N</sub> = 3072.4 ms, <italic>t</italic> (1,183)  &#x0003D; &#x02212;3.248, <italic>p</italic> = 0.001), but when the pictures were not action-related, the differences were slightly greater (M<sub>C</sub> = 3174.0 ms &#x0003C; M<sub>N</sub> = 3460.5 ms, t (1,183)  &#x0003D; &#x02212;6.983, <italic>p</italic> = 0.000). <xref ref-type="fig" rid="F2">Figure 2</xref> showed that the time gap between conventional targets and novel targets was smaller in the related-picture condition than in the unrelated conditions, suggesting the embodied priming effect was influenced by metaphor novelty.</p>
<fig id="F2" position="float">
<label>Figure 2</label>
<caption><p>Interaction between prime and novelty.</p></caption>
<graphic mimetype="image" mime-subtype="tiff" xlink:href="fpsyg-12-759175-g0002.tif"/>
</fig>
<p>Accuracy data presented a main effect for <italic>prime</italic> only with item analysis (F<sub>2</sub> = 4.697, <italic>p</italic> = 0.035, <inline-formula><mml:math id="M17"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.093) but a stronger effect for <italic>novelty</italic> (F<sub>1</sub> = 37.303, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M18"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.239; F<sub>2</sub> = 7.835, <italic>p</italic> = 0.007, <inline-formula><mml:math id="M19"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.146). <italic>Proficiency</italic> had little effect on accuracy (F<sub>1</sub> = 3.032, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05; F<sub>2</sub> &#x0003C; 1), suggesting that both groups of L2 learners did not differ greatly in the correct comprehension of predicate metaphors. No interaction effects were observed except one between <italic>sentence type</italic> and <italic>novelty</italic>, only with subject analysis (F<sub>1</sub> = 9.283, <italic>p</italic> = 0.003, <inline-formula><mml:math id="M20"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.094; F<sub>2</sub> = 1.272, <italic>p</italic> = 0.265, <inline-formula><mml:math id="M21"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.027).</p>
<p>We conducted two separate analyses to further explore embodiment effect on L2 predicate metaphor comprehension as two proficiency groups has demonstrated significant difference.</p>
<p>For higher-level learners, the three-way ANOVA of <italic>prime</italic> (2) &#x000D7; <italic>sentence type</italic> (2) &#x000D7; <italic>novelty</italic> (2) showed significant main effects of <italic>prime</italic> [F<sub>1</sub> (1,39) = 17.356, p = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M22"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.308; F<sub>2</sub> (1,23) = 33.831, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M23"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.595], <italic>sentence type</italic> [F<sub>1</sub> (1,39) = 110.995, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M24"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.740; F<sub>2</sub> (1,23) = 35.055, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M25"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.604] and <italic>novelty</italic> [F<sub>1</sub> (1,39) = 46.184, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M26"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.542; F<sub>2</sub> (1,23) = 8.892, <italic>p</italic> = 0.007, <inline-formula><mml:math id="M27"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.279]. Yet different to the four-way ANOVA, only one interaction effect was found between <italic>sentence type</italic> and <italic>novelty</italic> [F<sub>1</sub> (1,39) = 24.619, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M28"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.387; F<sub>2</sub> (1,23) = 11.921, <italic>p</italic> = 0.002, <inline-formula><mml:math id="M29"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.341]. The reaction time of conventional metaphors and novel metaphors differed greatly [M<sub>CM</sub> = 2952 ms &#x0003C; M<sub>NM</sub> = 3495 ms, <italic>t</italic> (1,79)  &#x0003D; &#x02212;8.409, <italic>p</italic> = 0.000], while that of L-CMs and L-NMs did not (M<sub>L&#x02212;CM</sub> = 2621 ms &#x0003C; M<sub>L&#x02212;NM</sub> = 2697 ms, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05).</p>
<p>Although a three-factor interaction was not observed, the reaction times of novel metaphors were greatly reduced when primed with related pictures, but those of conventional metaphors were not affected [see <xref ref-type="table" rid="T4">Table 4</xref>, <italic>NM</italic>: M<sub>Related</sub> = 3328.9 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub>= 3661.1 ms, <italic>t</italic> (1,79)  &#x0003D; &#x02212;3.272, <italic>p</italic> = 0.002; <italic>CM:</italic> M<sub>Related</sub>= 3328.9 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 3661.1 ms, <italic>t</italic> (1,79)  &#x0003D; &#x02212;2.018, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05]. This result may be due to participants&#x00027; higher L2 proficiency and familiarity with conventional metaphors. Higher-level L2 learners draw on the sensorimotor information of verbs when they comprehend unfamiliar predicate metaphors while the concrete aspects of verbs are not essential when they comprehend familiar metaphors. This seems to be consistent with the weaker version of embodied cognition and the graded feature of L2 embodiment. In addition, it suggests that novel predicate metaphors could be processed <italic>via</italic> the intermediate entity (i.e., concrete, sensorimotor aspects of verbs) in an indirect manner, whereas conventional predicate metaphors could be processed through direct abstraction (i.e. direct categorization), without sensorimotor entities emerging.</p>
<p>Accuracy data revealed a main effect of <italic>prime</italic> [F<sub>1</sub> (1, 39) = 6.624, <italic>p</italic> = 0.014, <inline-formula><mml:math id="M31"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.145; F<sub>2</sub> (1,39) = 2.483, <italic>p</italic> = 0.129], with more correct answers in the related priming condition. The effect of <italic>novelty</italic> was also present [F<sub>1</sub> (1, 39) = 16.784, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M32"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.301; F<sub>2</sub> (1, 23) = 2.569, <italic>p</italic> = 0.123], but these effects were only found with subject analysis. There were more correct answers in the related priming condition (M<sub>Related</sub>= 91.6% &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub>= 89.4%, <italic>p</italic> = 0.013), and less accuracy in the novel groups (M<sub>CM</sub> = 92.1% &#x0003C; M<sub>NM</sub> = 88.9 %, <italic>p</italic> = 0.000). Neither the main effect of <italic>sentence type</italic> nor any interaction effects were found in comprehension accuracy.</p>
<p>For lower-level group, the three-way ANOVA of reaction time revealed significant main effects of <italic>prime</italic> [F<sub>1</sub> (1, 51) = 31.632, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M33"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.383; F<sub>2</sub> (1, 23) = 32.988, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M34"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.589], <italic>novelty</italic> [F<sub>1</sub> (1, 51) = 85.891, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M35"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.627; F<sub>2</sub> (1, 23) = 4.453, <italic>p</italic> = 0.046, <inline-formula><mml:math id="M36"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.162] and <italic>sentence type</italic> [F<sub>1</sub> (1, 51) = 117.68, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M37"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.698; F<sub>2</sub> (1, 23) = 31.558, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M38"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.578]. Although the results of main effects were similar between two groups, two significant interactions were found between <italic>sentence type</italic> and <italic>novelty</italic> [F<sub>1</sub>(1, 51) = 33.838, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M39"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.399; F<sub>2</sub> (1, 23) = 6.093, <italic>p</italic> = 0.021, <inline-formula><mml:math id="M40"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.209] and <italic>prime</italic> and <italic>sentence type</italic> [F<sub>1</sub> (1, 51) = 6.060, <italic>p</italic> = 0.017, <inline-formula><mml:math id="M41"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.106; F<sub>2</sub> (1, 23) = 1.195, <italic>p</italic> = 0.286]. Based on the data of metaphors, the interaction between <italic>prime</italic> and <italic>novelty</italic> was also significant [F<sub>1</sub> (1, 51) =6.624, <italic>p</italic> = 0.013, <inline-formula><mml:math id="M42"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.115; F<sub>2</sub> &#x0003C; 1]. The significant priming was found for both conventional and novel metaphors among lower-level learners (see <xref ref-type="table" rid="T4">Table 4</xref>, <italic>CM:</italic> M<sub>Related</sub> = 3236.4 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 3480.1 ms, <italic>p</italic> = 0.004; <italic>NM:</italic> M<sub>Related</sub> = 3712.0 ms &#x0003C; M<sub>Unrelated</sub> = 4181.9 ms, <italic>p</italic> = 0.000), with greater facilitation for novel metaphors [<italic>Diff</italic> <sub>CM</sub> =322.2 ms, <italic>Diff</italic> <sub>NM</sub>= 469.9 ms, <italic>t</italic> (1,51)  &#x0003D; &#x02212;2.574, <italic>p</italic> = 0.013]; whereas this effect was only significant in the novel metaphors among higher-level learners.</p>
<p>As for accuracy data, no main effect of <italic>prime</italic> was found (F<sub>1</sub> &#x0003C; 1, F<sub>2</sub> = 2.221, <italic>p</italic> &#x0003E; 0.05), which was different to the results of higher-level group. The main effect of <italic>novelty</italic> was great (F<sub>1</sub> = 21.909, <italic>p</italic> = 0.000, <inline-formula><mml:math id="M43"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.300; F<sub>2</sub> = 6.451, <italic>p</italic> = 0.018, <inline-formula><mml:math id="M44"><mml:msubsup><mml:mrow><mml:mi>&#x003B7;</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mi>p</mml:mi></mml:mrow><mml:mrow><mml:mn>2</mml:mn></mml:mrow></mml:msubsup></mml:math></inline-formula> = 0.219) as targets in the novel conditions are less familiar, but neither the effect of <italic>sentence type</italic> nor any interaction effects were observed.</p></sec>
<sec sec-type="discussion" id="s4">
<title>Discussion</title>
<p>Our findings reveal that the embodiment effect via picture priming was positive: L2 learners of both groups could comprehend predicate metaphors much faster when primed with action-related pictures. Metaphor novelty and L2 proficiency played significant roles during the process, with novel metaphors receiving more facilitation than conventional metaphors, and lower-level L2 learners gaining greater embodiment benefits than higher-level L2 leaners. In the following, we will further discuss how the embodiment of verbs influences L2 predicate metaphor processing when novelty and L2 proficiency are taken into consideration, and explore the possibility of intermediate entities as a process of indirect categorization.</p>
<sec>
<title>Graded Effect of Embodiment</title>
<p>The stronger view of embodied cognition holds that metaphors are strongly grounded in sensorimotor experience (Richardson et al., <xref ref-type="bibr" rid="B63">2003</xref>; Gibbs, <xref ref-type="bibr" rid="B25">2006b</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B23">2013</xref>; Wilson and Gibbs, <xref ref-type="bibr" rid="B76">2007</xref>; Bardolph and Coulson, <xref ref-type="bibr" rid="B2">2014</xref>), but the weaker view argues that conventionalization or abstraction plays a crucial role&#x02013;novel metaphors rely more on sensorimotor information about source concept, but their figurative meanings can become abstracted through repeated use and conventionalized. Sensorimotor information is gradually minimized or shed while core abstract meanings remain salient (Chen et al., <xref ref-type="bibr" rid="B13">2008</xref>; Binder and Jeffrey, <xref ref-type="bibr" rid="B4">2016</xref>; Zwaan and Rolf, <xref ref-type="bibr" rid="B80">2016</xref>). According to a graded view of conceptual embodiment (Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B20">2011</xref>), conceptual representation consists of multiple levels of abstraction from sensorimotor inputs, but access to abstract meaning is subject to frequency or familiarity. For conventional metaphors, the representations existing in the brain are sufficient for adequate and fast processing. For novel metaphors, the stimulation of sensorimotor information can contribute to a better understanding of new metaphoric meaning.</p>
<p>We postulate that if the sensorimotor system does have an important role, the priming of action pictures should be outstanding on L2 predicate metaphor processing. This assumption was born out of embodied views, and the imagery account that the images play a role in prompting &#x0201C;emergent&#x0201D; properties, such as a feeling or experience, which are not directly linked with the literal meaning of the metaphor vehicle (Carston, <xref ref-type="bibr" rid="B12">2010</xref>; Ifantidou and Hatzidaki, <xref ref-type="bibr" rid="B36">2019</xref>). Our findings show a significant priming effect among higher-level L2 learners - novel metaphors benefited from embodiment effect of action pictures while conventional metaphors did not. However, lower-level L2 learners processed both types of metaphor much faster in the related-picture priming condition (see <xref ref-type="table" rid="T4">Table 4</xref>. <italic>Diff</italic> <sub><italic>Lower</italic>&#x02212;<italic>NM</italic></sub> = 469.9 ms, <italic>Diff</italic> <sub><italic>Higher</italic>&#x02212;<italic>NM</italic></sub> = 332.2 ms; <italic>Diff</italic> <sub><italic>Lower</italic>&#x02212;<italic>CM</italic></sub> = 243.7 ms), which suggests that lower level L2 brains may rely more on sensorimotor system and these concrete experiences may not be eliminated in the conventional metaphor processing. Such L2 evidence pertains to previous L1 studies (Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Jamrozik et al., <xref ref-type="bibr" rid="B38">2016</xref>) and also echoes the graded view of conceptual embodiment.</p>
<p>From the bilingual perspective of dual coding theory (Soh, <xref ref-type="bibr" rid="B67">2010</xref>; Paivio, <xref ref-type="bibr" rid="B57">2014</xref>), verbal systems of bilinguals are separate, but their non-verbal systems are generally shared. It has been predicted that lower-level L2 learners will perform better with two information sources (e.g., pictures and text) while higher-level learners will perform well with only one source (e.g., text, Schnotz and Horz, <xref ref-type="bibr" rid="B65">2010</xref>). This may explain why the priming benefits from pictures in this study were greatest when lower-level L2 learners read novel metaphors while little benefits were found for the higher-level group when they read conventional metaphors.</p>
<p>Studies have found an embodiment effect of pictures and gestures on word learning and memories (Mayer et al., <xref ref-type="bibr" rid="B53">2015</xref>) or embodied representations in abstract words (Meteyard et al., <xref ref-type="bibr" rid="B54">2012</xref>; Borghi and Zarcone, <xref ref-type="bibr" rid="B6">2016</xref>; Repetto et al., <xref ref-type="bibr" rid="B61">2017</xref>), yet for the first time we observe a graded priming effect of embodiment, subject to L2 proficiency levels and one type of sensorimotor input - pictures representing action. Since a simple opposition between the strong and weak view of embodiment does not capture the subtleties (Mahon and Hickok, <xref ref-type="bibr" rid="B52">2016</xref>), a hybrid and graded view of the embodiment effect, regarding other factors, should be necessary to a sufficient theory.</p></sec>
<sec>
<title>Metaphor Novelty and L2 Proficiency</title>
<p>Novel metaphors were found to be linked with creative thinking (Rataj et al., <xref ref-type="bibr" rid="B60">2018</xref>; Wang et al., <xref ref-type="bibr" rid="B73">2019</xref>) and require deeper processing. The career of metaphor theory (Bowdle and Gentner, <xref ref-type="bibr" rid="B8">2005</xref>) holds that when first reading a novel metaphor, people prefer it to be expressed in simile form that involves an explicit comparison (e.g., A is like B), but it shifts into a metaphoric form (e.g., A is B) over the course of familiarization. Metaphoric abstraction derived from the comparison was stored in memory, and people categorize metaphors as members of an abstract category. Likewise, predicate metaphors follow such a natural history - evolving from novel to familiar metaphors until they lose most of their figurative meaning (Schmidt et al., <xref ref-type="bibr" rid="B64">2010</xref>; Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B20">2011</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Cardillo et al., <xref ref-type="bibr" rid="B11">2012</xref>). In line with this, novel metaphors seem to be more susceptible to embodiment priming while conventional metaphors are not.</p>
<p>Regarding a second language, however, a different result is observed: higher-level L2 learners received a significant priming effect only in the novel metaphors whereas this effect was found in both conventional metaphors and novel metaphors among lower-level L2 learners. The results demonstrate a consistent effect that has been shown with native English speaker in a cross-modal lexical priming study (Al-Azary and Katz, <xref ref-type="bibr" rid="B1">2021</xref>). They found low-familiar nominal metaphors (e.g., <italic>Health is glass</italic>) primed bodied-action associates (e.g., <italic>break</italic>) but not abstract associates (e.g., <italic>fragile</italic>), and low-familiar metaphors were hence processed via simulations, whereas high-familiar metaphors only primed abstraction associates. Given that metaphor novelty is relative to familiarity and language proficiency, lower-level L2 learners and novel predicate metaphors are more likely to receive greater priming effect by sensorimotor activation.</p>
<p>Graded salience hypothesis (Giora, <xref ref-type="bibr" rid="B27">1997</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B28">2003</xref>) proposed that metaphorical meanings that are highly salient can be accessed first. The novel metaphors in native languages and conventional metaphors in second languages were found to be activated in the same areas of right hemisphere, responsible for non-salient and novel meaning. In other words, metaphors that are conventional to native speakers could appear familiar to proficient L2 learners but unfamiliar to less proficient learners. This might be relevant to our findings as lower L2 proficiency may render less salience in conventional metaphors, embodied picture priming may pre-activate such salience and help less proficient L2 learners to understand both conventional and novel predicate metaphors.</p>
<p>Besides, a given concept is distributed over multiple modality-specific systems. For example, patients with motor system impairment shifted their reliance on motion-specific information to representations in the visual system (Barsalou, <xref ref-type="bibr" rid="B3">2016</xref>). Then, in the case of lower-level L2 learners, they may benefit from seeing multiple sensorimotor information from visual pictures when they encounter difficulties in understanding predicate metaphors.</p></sec>
<sec>
<title>Sensorimotor Elements as Intermediate Entity</title>
<p>There has long been debate as to whether metaphors are processed as abstractions or concrete representation. As an abstraction view, direct categorization (Torreano et al., <xref ref-type="bibr" rid="B69">2005</xref>; Glucksberg, <xref ref-type="bibr" rid="B33">2008</xref>) holds that categorization of predicate metaphors is a course of abstraction from verbs, directly attributing properties to topics. However, studies have shown that predicate metaphor processing may undergo indirect categorization via an intermediate entity (Utsumi and Sakamoto, <xref ref-type="bibr" rid="B70">2007</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B71">2011</xref>). In view of embodied cognition and simulation view, we postulate that this intermediate entity might be sensorimotor aspects of verbs, and concrete features of an action concept play a role in L2 predicate metaphor processing. The findings of the present study gave preliminary evidence to our assumption.</p>
<p>An intermediate entity could be the prototypical agent that performs an action literally referred to by a verb or an abstract action obtained by abstracting a verb, but previous studies failed to identify what was involved (Caillies and Declercq, <xref ref-type="bibr" rid="B9">2011</xref>; Utsumi and Sakamoto, <xref ref-type="bibr" rid="B71">2011</xref>; Obert et al., <xref ref-type="bibr" rid="B55">2018</xref>). In the present study, the sensorimotor information has a priming effect on novel metaphors and lower-level L2 learners, but did not affect higher-level learners&#x00027; comprehension on conventional metaphors. This suggests that lower-level learners process predicate metaphor <italic>via</italic> &#x0201C;sensorimotor&#x0201D; intermediate entity through an indirect way, whereas higher-lever leaners may go through direct categorization in which figurative meaning is understood via abstraction but concrete meanings of verbs are shed (Cardillo et al., <xref ref-type="bibr" rid="B11">2012</xref>; Desai et al., <xref ref-type="bibr" rid="B19">2013</xref>; Jamrozik et al., <xref ref-type="bibr" rid="B38">2016</xref>). At this point, we proposed a hybrid model of categorization for L2 predicate metaphors, relative to language proficiency. This is also consistent to the simulation-abstraction hybrid view on the mechanism of nominal metaphors (Al-Azary and Katz, <xref ref-type="bibr" rid="B1">2021</xref>).</p>
<p>Previous ERP studies that observed a two-stage time course can explain our results. Lai et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B44">2019</xref>) found that metaphoric sense in predicate metaphor is based on concrete action semantics because the metaphoric-concrete effect was significant within an early time window (200&#x02013;500 ms). Obert et al. (<xref ref-type="bibr" rid="B55">2018</xref>) observed not only an N400, an index of retrieval of an intermediate entity, but also a late positive effect - an integration process that distinguished metaphors from literal expressions. In the present study, if abstraction or direct categorization occurred first or the sensorimotor system played an ephemeral role, the embodiment priming effect of action pictures should have been little. In contrast, a significant effect was found. Despite being a behavioral experiment, the present study contributes to this line of literature by including L2 proficiency, metaphor novelty and a priming paradigm that can specify an intermediate entity. However, it remains to be seen what other types of intermediate entity (e.g., prototypical agents or auditory aspects of verbs) are involved and the findings of present study cannot rule out other processing model of predicate metaphors.</p></sec>
<sec>
<title>L2 Predicate Metaphor Pedagogy</title>
<p>According to the revised hierarchical model (Kroll and Stewart, <xref ref-type="bibr" rid="B42">1994</xref>), L1 has a stronger link and direct access to meaning, but L2 is more likely to require mediation <italic>via</italic> L1 translation until the bilingual acquired sufficient L2 proficiency. The meanings at conceptual levels are shared by L1 and L2, but the lexical levels are usually separated. For predicate metaphors, strengthening the link from an L2 verb to an L1 concept may help an L2 learner to retrieve abstract meanings faster. The dual coding theory of bilingual memory (Paivio and Csapo, <xref ref-type="bibr" rid="B58">1969</xref>; Paivio, <xref ref-type="bibr" rid="B57">2014</xref>) proposes that words are represented cognitively by verbal codes (e.g., text) and non-verbal codes (e.g., image), and semantic and sensorimotor information about concrete words is located in an imaginal system that is shared by L1 and L2. Therefore, action pictures that stimulate L2 mental images and deliver semantic-sensorimotor information of verbs are likely to mediate access to the L1 concept and thus facilitate L2 learners&#x00027; comprehension of predicate metaphors.</p>
<p>In the classroom, L2 teachers can use concrete pictures describing the action of verbs or encourage a mental simulation of the imagery of the action. Since lower-level L2 learners will perform better with both verbal and non-verbal information (Schnotz and Horz, <xref ref-type="bibr" rid="B65">2010</xref>), a special emphasis on multimodal instruction concerning verb embodiment or arousal of their sensor-motor-affective system becomes important for L2 learners&#x00027; comprehension and memory. In addition, an explanation about intermediate entities, such as sensorimotor features and prototypical agents of verbs, could help them understand how concrete aspects of verbs are mapped to abstract meaning.</p></sec></sec>
<sec sec-type="conclusions" id="s5">
<title>Conclusion</title>
<p>Given the difficulties L2 learners experience with metaphoric language comprehension and the paucity of research on predicate metaphors, this study first explored how embodiment influences L2 learners&#x00027; processing of predicate metaphors. The sensorimotor elements of action-related pictures provided a graded priming effect, which was modulated by L2 proficiency and metaphor novelty. The present findings not only have important theoretical implications for embodied cognition and categorization model for metaphor processing, but also offers practical suggestions for L2 acquisition and teaching.</p>
<p>However, there are limitations in the study. First, the familiarity rating for the verbs in the novel metaphors was relatively lower, although not at a significant level. Second, pictures may carry literal sense of the verb and the present study did not manage to exclude it from picture priming due to design difficulty. Third, the other types of intermediate entity were not addressed here. If the hypothesis about indirect categorization was correct, then it would be expected that the auditory aspects of verbs may serve as the intermediate entity to facilitate auditory predicate metaphor processing. Despite a body of fMRI studies on predicate metaphors, more ERP and eye-tracking studies are needed to investigate the time course, attention and other qualitative features. For example, participants tend to focus on subject-verb phrases and rate higher metaphoricity for subject-noun phrase sentences over object-noun phrase sets (Torreano et al., <xref ref-type="bibr" rid="B69">2005</xref>). This indicated that more attention was given to the first half of the sentence. In summation, future studies should consider verb familiarity, conventionality, different types of intermediate entities and different experimental methods.</p></sec>
<sec sec-type="data-availability" id="s6">
<title>Data Availability Statement</title>
<p>The original contributions presented in the study are included in the article/<xref ref-type="sec" rid="s11">Supplementary Material</xref>, further inquiries can be directed to the corresponding author/s.</p></sec>
<sec id="s7">
<title>Ethics Statement</title>
<p>Ethical review and approval was not required for the study on human participants in accordance with the local legislation and institutional requirements. The patients/participants provided their written informed consent to participate in this study.</p></sec>
<sec id="s8">
<title>Author Contributions</title>
<p>YF contributes greatly to this study, responsible for conceptualization, methodology, software, experiment, formal analysis, and writing (original draft and editing). RZ was responsible for supervision, conceptualization, and writing (review and editing). Both authors contributed to the article and approved the submitted version.</p></sec>
<sec sec-type="funding-information" id="s9">
<title>Funding</title>
<p>This study was supported by the Guangdong Provincial Philosophy and Social Science Foundation, China [Grant No. GD20CWY12].</p>
</sec>
<sec sec-type="COI-statement" id="conf1">
<title>Conflict of Interest</title>
<p>The authors declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.</p></sec>
<sec sec-type="disclaimer" id="s10">
<title>Publisher&#x00027;s Note</title>
<p>All claims expressed in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of their affiliated organizations, or those of the publisher, the editors and the reviewers. Any product that may be evaluated in this article, or claim that may be made by its manufacturer, is not guaranteed or endorsed by the publisher.</p></sec>
</body>
<back>
<ack><p>We would like to thank Prof. Jeanette Littlemore, Prof. Akira Utsum and Prof. Hamad Al-Azar for their insightful comments for this work. We also thank Dr. Coco Yu and Prof. Jiushu Xie for their generous help with the experimental design. We thank Center for Language Cognition and Assessment (SCNU) for their support.</p>
</ack>
<sec sec-type="supplementary-material" id="s11">
<title>Supplementary Material</title>
<p>The Supplementary Material for this article can be found online at: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2021.759175/full#supplementary-material">https://www.frontiersin.org/articles/10.3389/fpsyg.2021.759175/full#supplementary-material</ext-link></p>
<supplementary-material xlink:href="Table_1.xlsx" id="SM1" mimetype="application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"/>
</sec>
<ref-list>
<title>References</title>
<ref id="B1">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Al-Azary</surname> <given-names>H.</given-names></name> <name><surname>Katz</surname> <given-names>A. N.</given-names></name></person-group> (<year>2021</year>). <article-title>Do metaphorical sharks bite? Simulation and abstraction in metaphor processing</article-title>. <source>Mem. Cognit.</source> <volume>49</volume>, <fpage>571</fpage>&#x02013;<lpage>571</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13421-020-01124-3</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">33438169</pub-id></citation></ref>
<ref id="B2">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Bardolph</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Coulson</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>How vertical hand movements impact brain activity elicited by literally and metaphorically related words: An ERP study of embodied metaphor</article-title>. <source>Front. Hum. Neurosci.</source> <volume>8</volume>:<fpage>1031</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fnhum.2014.01031</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">25566041</pub-id></citation></ref>
<ref id="B3">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Barsalou</surname> <given-names>W. L.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>On staying grounded and avoiding quixotic dead ends</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>23</volume>, <fpage>1122</fpage>&#x02013;<lpage>1142</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13423-016-1028-3</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">27112560</pub-id></citation></ref>
<ref id="B4">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Binder</surname></name> <name><surname>Jeffrey</surname> <given-names>R</given-names></name></person-group>. (<year>2016</year>). <article-title>In defense of abstract conceptual representations</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>23</volume>, <fpage>1096</fpage>&#x02013;<lpage>1108</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13423-015-0909-1</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">27294428</pub-id></citation></ref>
<ref id="B5">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Boers</surname> <given-names>F.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Cognitive linguistic approaches to teaching vocabulary: assessment and integration</article-title>. <source>Lang. Teach.</source> <volume>46</volume>, <fpage>497</fpage>&#x02013;<lpage>498</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0261444811000450</pub-id></citation></ref>
<ref id="B6">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Borghi</surname> <given-names>A. M.</given-names></name> <name><surname>Zarcone</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>Grounding abstractness: abstract concepts and the activation of the mouth</article-title>. <source>Front. Psychol.</source> <volume>7</volume>:<fpage>1498</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2016.01498</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">27777563</pub-id></citation></ref>
<ref id="B7">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Boroditsky</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Ramscar</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <article-title>The roles of body and mind in abstract thought</article-title>. <source>Psychol. Sci.</source> <volume>13</volume>, <fpage>185</fpage>&#x02013;<lpage>189</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/1467-9280.00434</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">11934006</pub-id></citation></ref>
<ref id="B8">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Bowdle</surname> <given-names>B. F.</given-names></name> <name><surname>Gentner</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>The career of metaphor</article-title>. <source>Psychol. Rev.</source> <volume>112</volume>, <fpage>193</fpage>&#x02013;<lpage>216</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/0033-295X.112.1.193</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">15631593</pub-id></citation></ref>
<ref id="B9">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Caillies</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Declercq</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <article-title>Kill the song-Steal the show: What does distinguish predicative metaphors from decomposable idioms?</article-title> <source>J. Psycholinguist. Res.</source> <volume>40</volume>, <fpage>205</fpage>&#x02013;<lpage>223</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10936-010-9165-8</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">21153444</pub-id></citation></ref>
<ref id="B10">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cameron</surname> <given-names>L.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <article-title>Metaphor and talk,</article-title> in <source>The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought</source>, ed <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Gibbs</surname> <given-names>J. R.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>). <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511816802.013</pub-id></citation></ref>
<ref id="B11">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cardillo</surname> <given-names>E. R.</given-names></name> <name><surname>Watson</surname> <given-names>C. E.</given-names></name> <name><surname>Schmidt</surname> <given-names>G. L.</given-names></name> <name><surname>Kranjec</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Chatterjee</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>From novel to familiar: Tuning the brain for metaphors</article-title>. <source>Neuroimage</source> <volume>59</volume>, <fpage>3212</fpage>&#x02013;<lpage>3221</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.neuroimage.2011.11.079</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">22155328</pub-id></citation></ref>
<ref id="B12">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Carston</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Metaphor: <italic>ad hoc</italic> concepts, literal meaning and mental images</article-title>. <source>Proc. Aristotelian Soc.</source> <volume>110</volume>, <fpage>295</fpage>&#x02013;<lpage>321</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-9264.2010.00288.x</pub-id></citation></ref>
<ref id="B13">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chen</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Widick</surname> <given-names>P.</given-names></name> <name><surname>Chatterjee</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <article-title>Functional-anatomical organization of predicate metaphor processing</article-title>. <source>Brain Lang.</source> <volume>107</volume>, <fpage>194</fpage>&#x02013;<lpage>202</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.bandl.2008.06.007</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">18692890</pub-id></citation></ref>
<ref id="B14">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chen</surname> <given-names>Y. C.</given-names></name> <name><surname>Lai</surname> <given-names>H. L.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>EFL learners&#x00027; awareness of metonymy-metaphor continuum in figurative expressions</article-title>. <source>Lang. Awar.</source> <volume>21</volume>, <fpage>235</fpage>&#x02013;<lpage>248</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/09658416.2011.598527</pub-id></citation></ref>
<ref id="B15">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Citron</surname> <given-names>F. M. M.</given-names></name> <name><surname>Goldberg</surname> <given-names>A. E.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Metaphorical sentences are more emotionally engaging than their literal counterparts</article-title>. <source>J. Cogn. Neurosci.</source> <volume>26</volume>, <fpage>2585</fpage>&#x02013;<lpage>2595</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1162/jocn_a_00654</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">24800628</pub-id></citation></ref>
<ref id="B16">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Citron</surname> <given-names>F. M. M.</given-names></name> <name><surname>Michaelis</surname> <given-names>N.</given-names></name> <name><surname>Goldberg</surname> <given-names>A. E.</given-names></name></person-group> (<year>2020</year>). <article-title>Metaphorical language processing and amygdala activation in L1 and L2</article-title>. <source>Neuropsychologia</source> <volume>140</volume>:<fpage>107381</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.neuropsychologia.2020.107381</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">32061649</pub-id></citation></ref>
<ref id="B17">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Coltheart</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>1981</year>). <article-title>The MRC psycholinguistic database</article-title>. <source>Q. J. Experi. Psychol. Section A</source> <volume>33</volume>, <fpage>497</fpage>&#x02013;<lpage>505</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/14640748108400805</pub-id></citation></ref>
<ref id="B18">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Danesi</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>1993</year>). <article-title>Metaphorical competence in second language acquisition and second language learning: The neglected dimension,</article-title> in <source>Language, Communication, and Social Meaning</source>, ed <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Alatis</surname> <given-names>I. J.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Washington, DC</publisher-loc>: <publisher-name>Georgetown University Press</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B19">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Desai</surname> <given-names>R. H.</given-names></name> <name><surname>Conant</surname> <given-names>L. L.</given-names></name> <name><surname>Jeffrey</surname> <given-names>R. B.</given-names></name> <name><surname>Park</surname> <given-names>H.</given-names></name> <name><surname>Seidenberg</surname> <given-names>M. S.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>A piece of the action: Modulation of sensory-motor regions by action idioms and metaphors</article-title>. <source>Neuroimage</source> <volume>83</volume>, <fpage>862</fpage>&#x02013;<lpage>869</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.neuroimage.2013.07.044</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">23891645</pub-id></citation></ref>
<ref id="B20">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Desai</surname> <given-names>R. H.</given-names></name> <name><surname>Jeffrey</surname> <given-names>R. B.</given-names></name> <name><surname>Conant</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Mano</surname> <given-names>Q.</given-names></name> <name><surname>Seidenberg</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <article-title>The neural career of sensory-motor metaphors</article-title>. <source>J. Cogn. Neurosci.</source> <volume>23</volume>, <fpage>2376</fpage>&#x02013;<lpage>2386</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1162/jocn.2010.21596</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">21126156</pub-id></citation></ref>
<ref id="B21">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Dong</surname> <given-names>X.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <source>Metaphor Representation of English-Chinese Bilingual Under Different Second Language Proficiency: An ERP Study</source>. <publisher-loc>Dalian</publisher-loc>: <publisher-name>Dalian University of Technology</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B22">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Estes</surname> <given-names>Z.</given-names></name> <name><surname>Verges</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Barsalou</surname> <given-names>L. W.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <article-title>Head up, foot down: Object words orient attention to the objects&#x00027; typical location</article-title>. <source>Psychol. Sci.</source> <volume>19</volume>, <fpage>93</fpage>&#x02013;<lpage>97</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-9280.2008.02051.x</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">18271853</pub-id></citation></ref>
<ref id="B23">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibbs</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Walking the walk while thinking about the talk: embodied interpretation of metaphorical narratives</article-title>. <source>J. Psycholinguist. Res.</source> <volume>42</volume>, <fpage>363</fpage>&#x02013;<lpage>378</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10936-012-9222-6</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">22585389</pub-id></citation></ref>
<ref id="B24">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibbs</surname> <given-names>R. W.</given-names></name></person-group> (<year>2006a</year>). <source>Embodiment and Cognitive Science</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511805844</pub-id></citation></ref>
<ref id="B25">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibbs</surname> <given-names>R. W.</given-names></name></person-group> (<year>2006b</year>). <article-title>Metaphor interpretation as embodied simulation</article-title>. <source>Mind Lang.</source> <volume>21</volume>, <fpage>434</fpage>&#x02013;<lpage>458</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1468-0017.2006.00285.x</pub-id></citation></ref>
<ref id="B26">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Gibbs</surname> <given-names>R. W.</given-names></name> <name><surname>Lima</surname> <given-names>P. L. C.</given-names></name> <name><surname>Francozo</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2004</year>). <article-title>Metaphor is grounded in embodied experience</article-title>. <source>J. Pragmat.</source> <volume>36</volume>, <fpage>1189</fpage>&#x02013;<lpage>1210</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.pragma.2003.10.009</pub-id></citation></ref>
<ref id="B27">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Giora</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>1997</year>). <article-title>Understanding figurative and literal language: The graded salience hypothesis</article-title>. <source>Cogn. Linguist.</source> <volume>8</volume>, <fpage>183</fpage>&#x02013;<lpage>206</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/cogl.1997.8.3.183</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">16388782</pub-id></citation></ref>
<ref id="B28">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Giora</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <source>On Our Mind: Salience, Context, and Figurative Language</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/acprof:oso/9780195136166.001.0001</pub-id></citation></ref>
<ref id="B29">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Glenberg</surname> <given-names>A. M.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Embodiment as a unifying perspective for psychology</article-title>. <source>Wiley Interdisc. Rev. Cognit. Sci.</source> <volume>1</volume>, <fpage>586</fpage>&#x02013;<lpage>596</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1002/wcs.55</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">26271505</pub-id></citation></ref>
<ref id="B30">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Glenberg</surname> <given-names>A. M.</given-names></name> <name><surname>Kaschak</surname> <given-names>M. P.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <article-title>Grounding language in action</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>9</volume>, <fpage>558</fpage>&#x02013;<lpage>565</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/BF03196313</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">12412897</pub-id></citation></ref>
<ref id="B31">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Glucksberg</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2001</year>). <article-title>Understanding figurative language: from metaphor to idioms</article-title>. <source>Contemp. Psychol. APA Rev. Books</source> <volume>18</volume>, <fpage>55</fpage>&#x02013;<lpage>61</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/acprof:oso/9780195111095.001.0001</pub-id></citation></ref>
<ref id="B32">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Glucksberg</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <article-title>The psycholinguistics of metaphor</article-title>. <source>Trends Cogn. Sci.</source> <volume>7</volume>, <fpage>92</fpage>&#x02013;<lpage>96</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/S1364-6613(02)00040-2</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">12584028</pub-id></citation></ref>
<ref id="B33">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Glucksberg</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <source>How Metaphors Create Categories-Quickly. The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/CBO9780511816802.006</pub-id></citation></ref>
<ref id="B34">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Goatly</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <source>The Language of Metaphors (2nd ed.)</source>. <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B35">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Guo</surname> <given-names>S. F.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>Is idiom comprehension influenced by metaphor awareness of the learners? A case study of Chinese EFL learners</article-title>. <source>Linguist. J.</source> <volume>3</volume>, <fpage>148</fpage>&#x02013;<lpage>166</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B36">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Ifantidou</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Hatzidaki</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2019</year>). <article-title>Metaphor comprehension in L2: Meaning, images and emotions</article-title>. <source>J. Pragmat.</source> <volume>149</volume>, <fpage>78</fpage>&#x02013;<lpage>90</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.pragma.2019.06.005</pub-id></citation></ref>
<ref id="B37">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Jackendoff</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <source>Foundations of Language: Brain, Meaning, Grammar, Evolution</source>. <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.<pub-id pub-id-type="pmid">15377127</pub-id></citation></ref>
<ref id="B38">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Jamrozik</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>McQuire</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Cardillo</surname> <given-names>E. R.</given-names></name> <name><surname>Chatterjee</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>Metaphor: bridging embodiment to abstraction</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>23</volume>, <fpage>1080</fpage>&#x02013;<lpage>1089</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13423-015-0861-0</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">27294425</pub-id></citation></ref>
<ref id="B39">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Jankowiak</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Naranowicz</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Rataj</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<year>2021</year>). <article-title>Metaphors are like lenses: Electrophysiological correlates of novel meaning processing in bilingualism</article-title>. <source>Int. J. Bilingualism</source> <volume>25</volume>:<fpage>6820</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/1367006921996820</pub-id></citation></ref>
<ref id="B40">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Jankowiak</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Rataj</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Nasktcki</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>To electrify bilingualism: Electrophysiological insights into bilingual metaphor comprehension</article-title>. <source>PLoS ONE</source> <volume>12</volume>:<fpage>e175578</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1371/journal.pone.0175578</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">28414742</pub-id></citation></ref>
<ref id="B41">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Johnson</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Rosano</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>1993</year>). <article-title>Relation of cognitive style to metaphor interpretation and second language proficiency</article-title>. <source>Appl. Psycholingus</source> <volume>14</volume>, <fpage>159</fpage>&#x02013;<lpage>175</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S014271640000953X</pub-id></citation></ref>
<ref id="B42">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kroll</surname> <given-names>J. F.</given-names></name> <name><surname>Stewart</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>1994</year>). <article-title>Category interference in translation and picture naming: evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations</article-title>. <source>J. Memory Lang.</source> <volume>33</volume>, <fpage>149</fpage>&#x02013;<lpage>174</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1006/jmla.1994.1008</pub-id></citation></ref>
<ref id="B43">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lacey</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Stilla</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Sathian</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>Metaphorically feeling: Comprehending textural metaphors activates somatosensory cortex</article-title>. <source>Brain Lang.</source> <volume>120</volume>, <fpage>416</fpage>&#x02013;<lpage>421</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.bandl.2011.12.016</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">22305051</pub-id></citation></ref>
<ref id="B44">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lai</surname> <given-names>V. T.</given-names></name> <name><surname>Howerton</surname> <given-names>O.</given-names></name> <name><surname>Desai</surname> <given-names>R. H.</given-names></name></person-group> (<year>2019</year>). <article-title>Concrete processing of action metaphors: evidence from ERP</article-title>. <source>Brain Res.</source> <volume>1714</volume>, <fpage>202</fpage>&#x02013;<lpage>209</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.brainres.2019.03.005</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">30853628</pub-id></citation></ref>
<ref id="B45">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lakoff</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>Johnson</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>1980</year>). <source>Metaphors We Live By (1st ed.)</source>. <publisher-loc>Chicago IL</publisher-loc>: <publisher-name>University of Chicago Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B46">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lauro</surname> <given-names>L. J. R.</given-names></name> <name><surname>Mattavelli</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>Papagno</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Tettamanti</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>She runs, the road runs, my mind runs, bad blood runs between us: Literal and figurative motion verbs: An fMRI study</article-title>. <source>Neuroimage</source> <volume>83</volume>, <fpage>361</fpage>&#x02013;<lpage>371</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.neuroimage.2013.06.050</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">23792983</pub-id></citation></ref>
<ref id="B47">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Littlemore</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2009</year>). <article-title>Eyebrow heads and yummy mummies&#x00027; metaphor and second language learning,</article-title> in <source>Applying Cognitive Linguistics to Second Language Learning and Teaching</source>, ed <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Littlemore</surname> <given-names>J</given-names></name></person-group>. (<publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Palgrave Macmillan</publisher-name>). <pub-id pub-id-type="doi">10.1057/9780230245259_5</pub-id></citation></ref>
<ref id="B48">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Littlemore</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2019</year>). <source>Metaphors in the Mind: Sources of Variation in Embodied Metaphor</source>. <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>: <publisher-name>Cambridge University Press</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/9781108241441</pub-id></citation></ref>
<ref id="B49">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Littlemore</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Low</surname> <given-names>G.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <article-title>Metaphoric competence, second language learning, and communicative language ability</article-title>. <source>Appl. Linguist.</source> <volume>27</volume>, <fpage>268</fpage>&#x02013;<lpage>294</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/applin/aml004</pub-id></citation></ref>
<ref id="B50">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Liu</surname> <given-names>X.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <source>Metaphoric Competence and Processing Model Metaphor Under Different Second Language Proficiecny: An ERP Study</source>. <publisher-loc>Chongqing</publisher-loc>: <publisher-name>South West University</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B51">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lu</surname> <given-names>Z.</given-names></name> <name><surname>Sun</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>Presenting English polysemous phrasal verbs with two metaphor-based cognitive methods to Chinese EFL learners</article-title>. <source>System</source> <volume>69</volume>, <fpage>153</fpage>&#x02013;<lpage>161</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.system.2017.07.016</pub-id></citation></ref>
<ref id="B52">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Mahon</surname> <given-names>B. Z.</given-names></name> <name><surname>Hickok</surname> <given-names>G.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>Arguments about the nature of concepts: Symbols, embodiment, and beyond</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>23</volume>, <fpage>941</fpage>&#x02013;<lpage>958</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13423-016-1045-2</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">27282991</pub-id></citation></ref>
<ref id="B53">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Mayer</surname> <given-names>M. K.</given-names></name> <name><surname>Yildiz</surname> <given-names>I. B.</given-names></name> <name><surname>Macedonia</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Von?Kriegstein</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>Visual and motor cortices differentially support the translation of foreign language words</article-title>. <source>Curr. Biol.</source> <volume>25</volume>, <fpage>530</fpage>&#x02013;<lpage>535</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cub.2014.11.068</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">25660537</pub-id></citation></ref>
<ref id="B54">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Meteyard</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Cuadrado</surname> <given-names>S. R.</given-names></name> <name><surname>Bahrami</surname> <given-names>B.</given-names></name> <name><surname>Vigliocco</surname> <given-names>G.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>Coming of age: A review of embodiment and the neuroscience of semantics</article-title>. <source>Cortex</source> <volume>48</volume>, <fpage>788</fpage>&#x02013;<lpage>804</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cortex.2010.11.002</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">21163473</pub-id></citation></ref>
<ref id="B55">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Obert</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Gierski</surname> <given-names>F.</given-names></name> <name><surname>Caillies</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). <article-title>He catapulted his words from the dais: An ERP investigation of novel verbal metaphors</article-title>. <source>J. Neurolinguistics</source> <volume>47</volume>, <fpage>59</fpage>&#x02013;<lpage>70</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.jneuroling.2018.02.008</pub-id></citation></ref>
<ref id="B56">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Obert</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Gierski</surname> <given-names>F.</given-names></name> <name><surname>Calmus</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Portefaix</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Declercq</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Pierot</surname> <given-names>L.</given-names></name> <etal/></person-group>. (<year>2014</year>). <article-title>Differential bilateral involvement of the parietal gyrus during predicative metaphor processing: An auditory fMRI study</article-title>. <source>Brain Lang.</source> <volume>137</volume>, <fpage>112</fpage>&#x02013;<lpage>119</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.bandl.2014.08.002</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">25193417</pub-id></citation></ref>
<ref id="B57">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Paivio</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <source>Bilingual Dual Coding Theory and Memory</source>. <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>: <publisher-name>Springer</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/978-1-4614-9218-4_3</pub-id></citation></ref>
<ref id="B58">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Paivio</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Csapo</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<year>1969</year>). <article-title>Concrete image and verbal memory codes</article-title>. <source>J. Experi. Psychol.</source> <volume>80</volume>, <fpage>279</fpage>&#x02013;<lpage>285</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/h0027273</pub-id></citation></ref>
<ref id="B59">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Park</surname> <given-names>M.-K.</given-names></name> <name><surname>Chung</surname> <given-names>W.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Processing of conventional and novel conceptual metaphors by Korean L2 Learners of English: An ERP Study</article-title>. <source>Korean J. Linguistics</source> <volume>38</volume>, <fpage>605</fpage>&#x02013;<lpage>627</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.18855/lisoko.2013.38.3.005</pub-id></citation></ref>
<ref id="B60">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Rataj</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Przekoracka-Krawczyk</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Lubbe</surname> <given-names>R.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). <article-title>On understanding creative language: The late positive complex and novel metaphor comprehension</article-title>. <source>Brain Res.</source> <volume>1678</volume>:<fpage>231</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.brainres.2017.10.030</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">29107661</pub-id></citation></ref>
<ref id="B61">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Repetto</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Pedroli</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Macedonia</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>Enrichment effects of gestures and pictures on abstract words in a second language</article-title>. <source>Front. Psychol.</source> <volume>8</volume>:<fpage>2136</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2017.02136</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">29326617</pub-id></citation></ref>
<ref id="B62">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Richardson</surname> <given-names>D. C.</given-names></name> <name><surname>Michael</surname> <given-names>J. S.</given-names></name> <name><surname>Edelman</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Naples</surname> <given-names>A. J.</given-names></name></person-group> (<year>2001</year>). <article-title>Language is spatial: experimental evidence for image schemas of concrete and abstract verbs,</article-title> in <source>Proceedings of the 23rd Annual Meeting of the Cognitive Science Society</source>, <fpage>873</fpage>&#x02013;<lpage>878</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B63">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Richardson</surname> <given-names>D. C.</given-names></name> <name><surname>Spivey</surname> <given-names>M. J.</given-names></name> <name><surname>Barsalou</surname> <given-names>L. W.</given-names></name> <name><surname>Mcrae</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <article-title>Spatial representations activated during real-time comprehension of verbs</article-title>. <source>Cogn. Sci.</source> <volume>27</volume>, <fpage>767</fpage>&#x02013;<lpage>780</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1207/s15516709cog2705_4</pub-id></citation></ref>
<ref id="B64">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Schmidt</surname> <given-names>G. L.</given-names></name> <name><surname>Kranjec</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Cardillo</surname> <given-names>E. R.</given-names></name> <name><surname>Chatterjee</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Beyond laterality: a critical assessment of research on the neural basis of metaphor</article-title>. <source>J. Int. Neuropsychol. Soc.</source> <volume>16</volume>, <fpage>1</fpage>&#x02013;<lpage>5</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S1355617709990543</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">19765354</pub-id></citation></ref>
<ref id="B65">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Schnotz</surname> <given-names>W.</given-names></name> <name><surname>Horz</surname> <given-names>H.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>New media, learning from,</article-title> in <source>International Encyclopedia of Education (Third Edition)</source>, eds <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Peterson</surname> <given-names>P.</given-names></name> <name><surname>Baker</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>McGaw</surname> <given-names>B</given-names></name></person-group>. (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Elsevier</publisher-name>). <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/B978-0-08-044894-7.00740-5</pub-id></citation></ref>
<ref id="B66">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sidhu</surname> <given-names>D. M.</given-names></name> <name><surname>Kwan</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Pexman</surname> <given-names>P. M.</given-names></name> <name><surname>Siakaluk</surname> <given-names>P. D.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Effects of relative embodiment in lexical and semantic processing of verbs</article-title>. <source>Acta Psychol.</source> <volume>149</volume>, <fpage>32</fpage>&#x02013;<lpage>39</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.actpsy.2014.02.009</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">24657828</pub-id></citation></ref>
<ref id="B67">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Soh</surname> <given-names>K. C.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <source>Bilingual Dual-Coding and Code-Switching: IMPLICATIONS for the L1 in L2 Learning</source>. Journal of Linguistics and Language Teaching. <fpage>271</fpage>&#x02013;<lpage>296</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B68">
<citation citation-type="book"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Steen</surname> <given-names>G. J.</given-names></name> <name><surname>Dorst</surname> <given-names>A. G.</given-names></name> <name><surname>Herrmann</surname> <given-names>J. B.</given-names></name> <name><surname>Kaal</surname> <given-names>A. A.</given-names></name> <name><surname>Krennmayr</surname> <given-names>T.</given-names></name> <name><surname>Pasma</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <source>A Method for Linguistic Metaphor Identification From MIP to MIPVU (1st ed.)</source>. <publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/celcr.14</pub-id></citation></ref>
<ref id="B69">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Torreano</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Cacciari</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Glucksberg</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>When dogs can fly: level of abstraction as a cue to metaphorical use of verbs</article-title>. <source>Metaphor Symbol</source> <volume>20</volume>, <fpage>259</fpage>&#x02013;<lpage>274</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1207/s15327868ms2004_2</pub-id></citation></ref>
<ref id="B70">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Utsumi</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Sakamoto</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <source>Predicative Metaphors Are Understood as Two-Stage Categorization: Computational Evidence by latent Semantic Analysis</source>. In the proceeding of 29th Annual Conference of the Cognitive Science Society, Nashville. pp. <fpage>1587</fpage>&#x02013;<lpage>1592</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B71">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Utsumi</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Sakamoto</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <article-title>Indirect categorization as a process of predicative metaphor comprehension</article-title>. <source>Metaphor Symbol</source> <volume>26</volume>, <fpage>299</fpage>&#x02013;<lpage>313</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/10926488.2011.609120</pub-id></citation></ref>
<ref id="B72">
<citation citation-type="web"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Wang</surname> <given-names>Q.</given-names></name></person-group> (<year>2018</year>). <article-title>Neural mechanism and representation of English and Chinese metaphors of Chinese EFL learners of different proficiency levels: An ERP study</article-title>. <source>Chinese Journal of Applied Linguistics</source>, <volume>41</volume>, <fpage>67</fpage>&#x02013;<lpage>83</lpage>. Available online at: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="https://doi.org/10/gktbzw">https://doi.org/10/gktbzw</ext-link></citation></ref>
<ref id="B73">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Wang</surname> <given-names>X.</given-names></name> <name><surname>Zheng</surname> <given-names>W.</given-names></name> <name><surname>Zhao</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Liu</surname> <given-names>Y.</given-names></name> <name><surname>Huang</surname> <given-names>B.</given-names></name> <name><surname>Zhang</surname> <given-names>J. X.</given-names></name></person-group> (<year>2019</year>). <article-title>The role of context in processing chinese three-character verb-object metaphors: an event-related potential study</article-title>. <source>Psychol. Rep.</source> <volume>122</volume>, <fpage>1327</fpage>&#x02013;<lpage>1348</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/0033294118779929</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">29914342</pub-id></citation></ref>
<ref id="B74">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Watson</surname> <given-names>C. E. E.</given-names></name> <name><surname>Cardillo</surname> <given-names>E. R.</given-names></name> <name><surname>Ianni</surname> <given-names>G. R.</given-names></name> <name><surname>Chatterjee</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Action concepts in the brain: An activation likelihood estimation meta-analysis</article-title>. <source>J. Cogn. Neurosci.</source> <volume>8</volume>, <fpage>1191</fpage>&#x02013;<lpage>1205</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1162/jocn_a_00401</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">23574587</pub-id></citation></ref>
<ref id="B75">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Wegner</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Burkhart</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Weinhuber</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>N&#x000FC;ckles</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2020</year>). <article-title>What metaphors of learning can (and cannot) tell us about students&#x00027; learning</article-title>. <source>Learn. Individ. Differ.</source> <volume>80</volume>:<fpage>101884</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lindif.2020.101884</pub-id></citation></ref>
<ref id="B76">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Wilson</surname> <given-names>N. L.</given-names></name> <name><surname>Gibbs</surname> <given-names>R. W.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>Real and imagined body movement primes metaphor comprehension</article-title>. <source>Cogn. Sci.</source> <volume>31</volume>, <fpage>721</fpage>&#x02013;<lpage>731</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/15326900701399962</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">21635315</pub-id></citation></ref>
<ref id="B77">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Xue</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Yang</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Zhao</surname> <given-names>Q.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Chinese-English bilinguals processing temporal-spatial metaphor</article-title>. <source>Cogn. Process.</source> <volume>15</volume>, <fpage>269</fpage>&#x02013;<lpage>281</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s10339-014-0621-5</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">24889328</pub-id></citation></ref>
<ref id="B78">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Yasuda</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Learning phrasal verbs through conceptual metaphors: a case of Japanese EFL learners</article-title>. <source>TESOL Q.</source> <volume>44</volume>, <fpage>250</fpage>&#x02013;<lpage>273</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.5054/tq.2010.219945</pub-id></citation></ref>
<ref id="B79">
<citation citation-type="web"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Zhang</surname> <given-names>Q.</given-names></name> <name><surname>Yang</surname> <given-names>Y.</given-names></name></person-group> (<year>2003</year>). <article-title>The determiners of picture-naming latency</article-title>. <source>Acta Psychol. Sinica</source> <volume>35</volume>, <fpage>447</fpage>&#x02013;<lpage>454</lpage>. Available online at: <ext-link ext-link-type="uri" xlink:href="http://journal.psych.ac.cn/acps/EN/Y2003/V35/I04/447">http://journal.psych.ac.cn/acps/EN/Y2003/V35/I04/447</ext-link></citation></ref>
<ref id="B80">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Zwaan</surname> <given-names>R. A.</given-names></name> <name><surname>Rolf</surname> <given-names>A</given-names></name></person-group>. (<year>2016</year>). <article-title>Situation models, mental simulations, and abstract concepts in discourse comprehension</article-title>. <source>Psychon. Bull. Rev.</source> <volume>23</volume>, <fpage>1028</fpage>&#x02013;<lpage>1034</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3758/s13423-015-0864-x</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">26088667</pub-id></citation></ref>
<ref id="B81">
<citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Zwaan</surname> <given-names>R. A.</given-names></name> <name><surname>Taylor</surname> <given-names>L. J.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <article-title>Seeing, acting, understanding: Motor resonance in language comprehension</article-title>. <source>J. Experi. Psychol. Gene.</source> <volume>135</volume>, <fpage>1</fpage>&#x02013;<lpage>11</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1037/0096-3445.135.1.1</pub-id><pub-id pub-id-type="pmid">16478313</pub-id></citation></ref>
</ref-list> 
</back>
</article>