<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v2.3 20070202//EN" "journalpublishing.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" article-type="research-article">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">Front. Psychol.</journal-id>
<journal-title>Frontiers in Psychology</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="pubmed">Front. Psychol.</abbrev-journal-title>
<issn pub-type="epub">1664-1078</issn>
<publisher>
<publisher-name>Frontiers Media S.A.</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2017.01260</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Psychology</subject>
<subj-group>
<subject>Original Research</subject>
</subj-group>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>Functionally Equivalent Variants in a Non-standard Variety and Their Implications for Universal Grammar: A Spontaneous Speech Corpus</article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<name><surname>Leivada</surname> <given-names>Evelina</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"><sup>1</sup></xref>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"><sup>2</sup></xref>
<xref ref-type="author-notes" rid="fn001"><sup>&#x002A;</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/174603/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Papadopoulou</surname> <given-names>Elena</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"><sup>2</sup></xref>
<xref ref-type="aff" rid="aff3"><sup>3</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/413571/overview"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name><surname>Pavlou</surname> <given-names>Natalia</given-names></name>
<xref ref-type="aff" rid="aff4"><sup>4</sup></xref>
<uri xlink:href="http://loop.frontiersin.org/people/449825/overview"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="aff1"><sup>1</sup><institution>Department of English Studies, University of Cyprus</institution> <country>Nicosia, Cyprus</country></aff>
<aff id="aff2"><sup>2</sup><institution>Cyprus Acquisition Team</institution> <country>Nicosia, Cyprus</country></aff>
<aff id="aff3"><sup>3</sup><institution>School of Humanities and Social Sciences, European University Cyprus</institution> <country>Engomi, Cyprus</country></aff>
<aff id="aff4"><sup>4</sup><institution>Department of Linguistics, University of Chicago, Chicago</institution> <country>IL, United States</country></aff>
<author-notes>
<fn fn-type="edited-by"><p>Edited by: <italic>Sidarta Ribeiro, Federal University of Rio Grande do Norte, Brazil</italic></p></fn>
<fn fn-type="edited-by"><p>Reviewed by: <italic>Stavroula Tsiplakou, Open University of Cyprus, Cyprus; Umberto Ansaldo, University of Hong Kong, Hong Kong</italic></p></fn>
<fn fn-type="corresp" id="fn001"><p>&#x002A;Correspondence: <italic>Evelina Leivada, <email>evelina@biolinguistics.eu</email></italic></p></fn>
<fn fn-type="other" id="fn002"><p>This article was submitted to Language Sciences, a section of the journal Frontiers in Psychology</p></fn></author-notes>
<pub-date pub-type="epub">
<day>25</day>
<month>07</month>
<year>2017</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2017</year>
</pub-date>
<volume>8</volume>
<elocation-id>1260</elocation-id>
<history>
<date date-type="received">
<day>17</day>
<month>12</month>
<year>2016</year>
</date>
<date date-type="accepted">
<day>11</day>
<month>07</month>
<year>2017</year>
</date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>Copyright &#x00A9; 2017 Leivada, Papadopoulou and Pavlou.</copyright-statement>
<copyright-year>2017</copyright-year>
<copyright-holder>Leivada, Papadopoulou and Pavlou</copyright-holder>
<license xlink:href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"><p>This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) or licensor are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms.</p></license>
</permissions>
<abstract>
<p>Findings from the field of experimental linguistics have shown that a native speaker may judge a variant that is part of her grammar as unacceptable, but still use it productively in spontaneous speech. The process of eliciting acceptability judgments from speakers of non-standard languages is sometimes clouded by factors akin to prescriptive notions of grammatical correctness. It has been argued that standardization enhances the ability to make clear-cut judgments, while non-standardization may result to grammatical hybridity, often manifested in the form of functionally equivalent variants in the repertoire of a single speaker. Recognizing the importance of working with corpora of spontaneous speech, this work investigates patterns of variation in the spontaneous production of five neurotypical, adult speakers of a non-standard variety in terms of three variants, each targeting one level of linguistic analysis: syntax, morphology, and phonology. The results reveal the existence of functionally equivalent variants across speakers and levels of analysis. We first discuss these findings in relation to the notions of competing, mixed, and fused grammars, and then we flesh out the implications that different values of the same variant carry for parametric approaches to Universal Grammar. We observe that intraspeaker realizations of different values of the same variant within the same syntactic environment are incompatible with the &#x2018;triggering-a-single-value&#x2019; approach of parametric models, but we argue that they are compatible with the concept of Universal Grammar itself. Since the analysis of these variants is ultimately a way of investigating the status of Universal Grammar primitives, we conclude that claims about the alleged unfalsifiability of (the contents of) Universal Grammar are unfounded.</p>
</abstract>
<kwd-group>
<kwd>variation</kwd>
<kwd>dialect</kwd>
<kwd>bilingualism</kwd>
<kwd>Universal Grammar</kwd>
<kwd>parameters</kwd>
<kwd>falsifiability</kwd>
</kwd-group>
<counts>
<fig-count count="6"/>
<table-count count="4"/>
<equation-count count="0"/>
<ref-count count="63"/>
<page-count count="12"/>
<word-count count="0"/>
</counts>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec><title>Introduction</title>
<p>Research in non-standard varieties has reliably shown that the process of eliciting acceptability judgments from native speakers of such varieties &#x2014;often called (non-standard) dialects&#x2014; faces various challenges. Among them, one finds (i) the interference from prescriptive notions of correctness, that is, the outcome of speakers&#x2019; awareness that some of the variants of their native linguistic repertoire are considered &#x2018;incorrect&#x2019; by speakers of the standard variety, (ii) a greater degree of interspeaker and intraspeaker variation due to non-standardization leading to less clear-cut variants and judgments over variants, and (iii) the unclear dividing lines among the various &#x2018;lects&#x2019; (e.g., acrolect, mesolects, basilect) that exist on the standard-dialect continuum (<xref ref-type="bibr" rid="B8">Cheshire and Stein</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B8">1997</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B47">Milroy, 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B33">Henry, 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B49">Papadopoulou et al., 2014</xref>). Such features blur the boundaries of grammatical variants in a way that results in a high degree of grammatical hybridity attested in the form of utterances that may incorporate elements from various lects <italic>without</italic> code-switching being in place (<xref ref-type="bibr" rid="B15">Cornips, 2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al., 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B40">Leivada and Grohmann, 2017</xref>).<sup><xref ref-type="fn" rid="fn01">1</xref></sup> In this context, it has been argued that working from corpora of spontaneous speech might be more useful or desirable than using acceptability judgements when the language under investigation is a non-standard/-codified one &#x2014; as is the case of the variety investigated in this study &#x2014; because speakers may be influenced by prescriptive notions of correctness (<xref ref-type="bibr" rid="B33">Henry, 2005</xref>).</p>
<p>Findings from the field of experimental linguistics stress the necessity for corpora studies. The use of spontaneous speech corpora allows us to obtain reliable insights into speakers&#x2019; actual production instead of what they think or say they produce, which is possibly subject to more interference by prescriptive rules of language. It has been shown that native speakers may judge a grammatical variant as unacceptable, but still be recorded producing it spontaneously (<xref ref-type="bibr" rid="B38">Labov, 1996</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B17">Cornips and Poletto, 2005</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B5">Beltrama, 2013</xref>).<sup><xref ref-type="fn" rid="fn02">2</xref></sup> If this is true in cases of monolingual speakers, in cases of bilingual or bilectal development (i.e., two varieties of the same language instead of two different languages) that at times involves non-standard/-codified &#x2014;and as such, possibly more hybrid&#x2014; varieties, <italic>more</italic> discrepancy is expected between speakers&#x2019; introspective judgments about their repertoire and the actual linguistic repertoire itself (<xref ref-type="bibr" rid="B41">Leivada et al., 2017</xref>). To explain this further, let&#x2019;s consider <xref ref-type="bibr" rid="B37">Labov&#x2019;s (1975</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B38">1996</xref>) <italic>Consensus Principle</italic> in (I):</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><label>(I)</label><p>The Consensus Principle</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>If there is no reason to think otherwise, assume that the judgments of any native speaker are characteristic of all speakers of the language. (<xref ref-type="bibr" rid="B38">Labov, 1996</xref>: 79)</p></list-item>
</list></list-item>
</list>
<p>The Consensus Principle presupposes some degree of uniformity in terms of judgments among native speakers of the same language. However, when eliciting introspective judgments, other extra-grammatical factors and variables may interact with the linguistic performance in the phenomena under investigation, especially so when these judgments come from dialect speakers. Considering that (i) standardization leads to more clear-cut judgments and (ii) the possible emergence of various mesolects in the dialect-standard continuum which may feature different exponents/values for the same linguistic variant, it is possible that speakers of non-standard varieties will <italic>not</italic> be as uniform in terms of their judgments as the idealized picture of linguistic uniformity among the members of a linguistic community suggests (see also <xref ref-type="bibr" rid="B9">Chomsky, 1965</xref>). The existence of a dialect-standard continuum where varieties do not always appear with discrete edges invests the process of linguistic development and its outcome with an additional layer of complexity (<xref ref-type="bibr" rid="B49">Papadopoulou et al., 2014</xref>). Moreover, although acceptability judgment tasks are a reliable tool in linguistic research (<xref ref-type="bibr" rid="B59">Sprouse and Almeida, 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B60">Sprouse et al., 2013</xref>), it has been noted that at times discrepancies can be observed between overt linguistic behavior and introspections about decontextualized, constructed examples, and these discrepancies are particularly pronounced when dialectologists or sociolinguists present data from non-standard dialects (<xref ref-type="bibr" rid="B7">Bresnan, 2007</xref>, see also <xref ref-type="bibr" rid="B4">Baggio et al., 2012</xref> for a review). The following passage in <xref ref-type="bibr" rid="B19">Devitt (2006)</xref> illustrates how formal instruction and standardization may mediate the process of providing intuitive judgments about grammatical variants:</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>&#x201C;As a graduate student, I spent a summer in the Pyrenees (Andorra, Perpign[a]n, etc.) doing field research on the phonology of various dialects of Catalan. Many of our native informants were illiterate peasants. I was forcefully struck how difficult it was to elicit linguistic judgments from them regarding their language, which of course they spoke perfectly well. Just getting the plurals of certain nouns was tough. These folks seemed to be very hard of hearing when it came to hearing the voice of competence! Their difficulty, it seemed, was that their native language was largely transparent to them&#x2014;they had never thought of it as an object for observation and hence were largely unable to form even the most rudimentary judgments about its character. Catalan speakers with only a modicum of grade school education, by contrast, were good informants, presumably because they had learned through their grammar lessons to think of <italic>language as an object with various properties</italic>, even if they had no sophisticated knowledge of what those properties might be, theoretically speaking. (Bob Matthews, in correspondence).&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B19">Devitt, 2006</xref>: 497)</p></list-item>
</list>
<p><xref ref-type="bibr" rid="B32">Hagoort (2014)</xref> has recently made some useful suggestions with respect to the way linguistic work could increase its impact and visibility within cognitive (neuro)science. The first suggestion he offers is to exploit the availability of large corpora, the existence of which &#x201C;puts linguists in a historically unprecedented position&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B32">Hagoort, 2014</xref>). For these and other reasons, spontaneous speech data have been described as the best data that one can obtain for the study of language variation (<xref ref-type="bibr" rid="B16">Cornips, 2015</xref>). Recognizing the value of working with corpora in experimental linguistics, this work investigates patterns of grammatical variation and hybridity through analyzing the spontaneous production of five neurotypical, adult speakers of a non-standard variety in terms of three variants, each targeting a different level of linguistic analysis: syntax, morphology, and phonology. The variety under investigation is Cypriot Greek, a largely understudied language in many domains of grammar that lacks the status of an official language. Instead, Standard Modern Greek is the official, standard variety used in Cyprus, which shows the characteristics expected to find in such context, such as its use in school education, formal speech, and media.</p>
<p>Apart from gaining valuable insights into the grammatical system of an understudied variety, investigating the limits of variation <italic>within</italic> a hybrid &#x2018;lect&#x2019; is directly related to a parametric conception of Universal Grammar (UG) within the Principles &#x0026; Parameters framework (<xref ref-type="bibr" rid="B11">Chomsky, 1981</xref>). The reason is the notion of <italic>functionally equivalent variants</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="B36">Kroch, 1994</xref>) which, in the case of Cypriot Greek, is the result of (once) competing grammars.<sup><xref ref-type="fn" rid="fn03">3</xref></sup> These variants are doublets that consist of two equivalent forms or constructions that have the exact same function, but are grammatically incompatible (<bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F1">1</xref></bold>). Incompatibility here refers to the fact that the two variants A and B cannot co-exist in a single environment. As correctly pointed out in <xref ref-type="bibr" rid="B23">Embick (2008)</xref>, the occurrence of functionally equivalent variants in the repertoire of a speaker poses important questions for the models through which language is interpreted.</p>
<fig id="F1" position="float">
<label>FIGURE 1</label>
<caption><p>Functionally equivalent variants (<xref ref-type="bibr" rid="B55">Rosenbach, 2002</xref>, p. 82).</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g001.tif"/>
</fig>
<p>After presenting the methodological aspects of this research and the obtained results in the next two sections, we discuss the implications that our findings carry for the notions of competing, mixed, and fused grammars as well as for parametric approaches to UG.</p>
</sec>
<sec><title>Language Under Investigation</title>
<p>Cypriot Greek has often been referred to as a dialect of Greek (<xref ref-type="bibr" rid="B14">Contossopoulos, 2000</xref>); a variety that is linguistically proximal to Standard Modern Greek (<xref ref-type="bibr" rid="B27">Grohmann and Kambanaros, 2016</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B28">Grohmann et al., 2016</xref>), which is the official language in the environment our participants acquire language. Although the official language in education and other formal settings is indeed Standard Modern Greek, research has shown the boundaries between the two varieties, Standard Modern Greek and Cypriot Greek, and their distribution across different registers is not straightforward (<xref ref-type="bibr" rid="B29">Grohmann and Leivada, 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al., 2016</xref>). At times mixing is attested without code-switching being in place, while no official characterization has been provided for any of these terms in this specific context. The question arising in this context is whether the attested variants emerging in mixed speech repertoires are functionally equivalent for an individual speaker.</p>
<p>The two varieties have differences in all levels of linguistic analysis and often monolingual speakers of Standard Modern Greek judge Cypriot Greek as unintelligible. At the same time, Greek Cypriot speakers do not always provide reliable judgments of their own speech since these are often clouded by sociolinguistic attitudes toward using the non-standard variety. Cypriot Greek lacks official codification and its status as a different language/variety is often denied by Greek Cypriots who may downplay the differences between Standard Modern Greek and Cypriot Greek and describe the latter as just an accent (<xref ref-type="bibr" rid="B2">Arvaniti, 2010</xref>). As the discussion of the different variants will make clear in the next section, the two varieties have differences across levels of linguistic analysis and these differences vastly exceed the sphere of phonetics or phonology.</p>
<p>All speakers of Cypriot Greek have exposure to Standard Modern Greek through education and other mediums and in this way, they are competent to different degrees in both varieties. We employ the term &#x2018;bilectal&#x2019; (<xref ref-type="bibr" rid="B56">Rowe and Grohmann, 2013</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B57">2014</xref>) to refer to the participants of this study, although it is not entirely clear that the varieties they are exposed to are Standard Modern Greek and Cypriot Greek or that they are only two varieties, under the assumption that a continuum is in place. For instance, the term &#x2018;Cypriot Standard Greek&#x2019; (<xref ref-type="bibr" rid="B2">Arvaniti, 2010</xref>) has been proposed to refer to an emerging variety that may count as the standard in the context of Cyprus. This would be a sociolinguistically &#x2018;high&#x2019; variety (<xref ref-type="bibr" rid="B25">Ferguson, 1959</xref>) that is used in formal settings, although its degree of proximity with Standard Modern Greek is difficult to determine with precision because great fluidity is attested across different settings and geographical areas. At the school environment, for example, one notices the existence of three different varieties: Cypriot Greek, as the home variety that is used when students interact with each other, Standard Modern Greek, as the language of the teaching material, and another standard-like variety that incorporates elements from both varieties, and is present in the repertoire of both the students and the instructors (<xref ref-type="bibr" rid="B58">Sophocleous and Wilks, 2010</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B31">Hadjioannou et al., 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B41">Leivada et al., 2017</xref>).</p>
<p>Observing the existence of different varieties that have boundaries which are unclear as often evidenced between standard and non-standard varieties, the following questions still beg answers: &#x201C;Is it at all possible to have continuum-external code-switching, if part of Standard Greek is taken to belong to the Cypriot continuum, or if we are dealing with a &#x201C;fused lect&#x201D;? How do acquisition factors enter the picture? And, finally, do such data allow us to make a case for competing grammars, and, if so, what is the precise nature of the competition?&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B62">Tsiplakou, 2009</xref>).</p>
<p>Importantly, the answers to these questions relate to the study of language variation and posit the question of how the possible existence of functionally equivalent variants fares within a theory of UG that involves parametric values. Functionally equivalent variants in grammar raise the question of constraints, or the lack thereof, on the coexistence of various variants whose distribution is clearly found in different environments when discussed separately. While this is the case for descriptions that focus on the grammar of each variety (Standard and Cypriot Greek) separately, actual use as evidenced through the production of these bilectal speakers reveals a grammar that contains doublets of variants. In certain frameworks, such as the one of Distributed Morphology, the constraints which would explain, for example, the formation of words would focus on the competition of different alternants and the environment in which particular morphemes are inserted in the syntactic component of grammar for spell-out (<xref ref-type="bibr" rid="B24">Embick, 2010</xref>, among others). For example, <italic>dur-abil-ity</italic> is a well-formed English word, while <sup>&#x2217;</sup><italic>dur-ity</italic> is an ill-formed one, suggesting that for this particular case the suffix -<italic>ity</italic> is conditioned by the presence of the morpheme -<italic>able</italic>, which surfaces here as -<italic>abil</italic>. In the current study, grammatical constraints are absent from the variation observed in the variety under investigation. The use of variant A from a doublet (see <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F1">1</xref></bold>) does not prohibit the use of variant B; they cannot appear simultaneously, but they can appear in the same grammatical environment. Our goal here is to document the existence of variation in spontaneous speech and the implications of its existence for variation theories in Universal Grammar.</p>
</sec>
<sec><title>Methodology</title>
<p>Typical issues that appear in experimental studies of non-standard varieties relate to the attitude of speakers to present their linguistic repertoire by actively choosing to incorporate characteristics of the standard variety in their speech. This creates problems to experimental investigations that use a variety of structured methodologies, ranging from direct investigation of judgments by speakers, to offline questionnaires and other elicitation techniques. Importantly, spontaneous speech is not necessarily biased for any external factors that relate to speakers&#x2019; attitudes and <italic>can</italic> show the different choices available in speakers&#x2019; repertoire. In fact, the data presented here that show variation in all the different components of grammar could not be collected in any way other than spontaneous speech: speakers can often choose to use one variant from each doublet, depending on their language attitude toward Cypriot Greek and Standard Modern Greek. Carefully designed experimental studies would probably focus again on the acquisition or use of one part of these pairs and in cases where they consider using both as variables, they can prime and/or guide speakers&#x2019; response by either making them aware of the presence of these variables in their speech or, by using specific lexical items that can prime the production of one variant instead of another (<xref ref-type="bibr" rid="B49">Papadopoulou et al., 2014</xref>).</p>
<p>For these reasons, the current study presents spontaneous speech data that are important both to the study of this specific variety, but more importantly, to the field of language variation. The next section presents the study by providing the linguistic profile of the participants, and the procedure followed for the analysis variants that we will discuss.</p>
<sec><title>Participants and Corpus</title>
<p>All participants in this study are neurotypical adults, native speakers of Cypriot Greek. In total, five participants and two researchers interact in five different occasions. The researchers are also adults and native speakers of Cypriot Greek. <bold>Table <xref ref-type="table" rid="T1">1</xref></bold> presents the demographic characteristics of participants&#x2019; and researchers&#x2019; and the number of utterances produced during each recording. Participants (PA) and researchers (RE) are presented in chronological order with PA1 being the youngest of the participants and PA5 being the oldest. Only female participants were recruited in order to avoid gender effects: previous research that investigated the linguistic production of speakers of Cypriot Greek has identified gender as one relevant factor that affects linguistic performance. More specifically, it has been observed in the relevant literature that male speakers with a particular level of education and degree of familiarity with the researcher show higher rates of use of the Cypriot rather than the standard-like forms (<xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al., 2016</xref>).</p>
<table-wrap position="float" id="T1">
<label>Table 1</label>
<caption><p>Participants.</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left">Recording</th>
<th valign="top" align="center">Participant</th>
<th valign="top" align="center">Age</th>
<th valign="top" align="left">Education</th>
<th valign="top" align="center">Utterances</th>
<th valign="top" align="center">Total per recording</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left">1</td>
<td valign="top" align="center">PA1</td>
<td valign="top" align="center">21</td>
<td valign="top" align="left">Graduate Degree</td>
<td valign="top" align="center">333</td>
<td valign="top" align="center">994</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE1</td>
<td valign="top" align="center">25</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">365</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE2</td>
<td valign="top" align="center">31</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">296</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">2</td>
<td valign="top" align="center">PA2</td>
<td valign="top" align="center">21</td>
<td valign="top" align="left">Graduate Degree</td>
<td valign="top" align="center">528</td>
<td valign="top" align="center">999</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE1</td>
<td valign="top" align="center">25</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">208</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE2</td>
<td valign="top" align="center">31</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">263</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">3</td>
<td valign="top" align="center">PA3</td>
<td valign="top" align="center">33</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">385</td>
<td valign="top" align="center">847</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE1</td>
<td valign="top" align="center">25</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">161</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE2</td>
<td valign="top" align="center">31</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">301</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">4</td>
<td valign="top" align="center">PA4</td>
<td valign="top" align="center">54</td>
<td valign="top" align="left">Secondary Education</td>
<td valign="top" align="center">315</td>
<td valign="top" align="center">918</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE1</td>
<td valign="top" align="center">25</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">222</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE2</td>
<td valign="top" align="center">31</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">381</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">5</td>
<td valign="top" align="center">PA5</td>
<td valign="top" align="center">57</td>
<td valign="top" align="left">Secondary Education</td>
<td valign="top" align="center">647</td>
<td valign="top" align="center">1060</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE1</td>
<td valign="top" align="center">25</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">177</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">RE2</td>
<td valign="top" align="center">31</td>
<td valign="top" align="left">Post-graduate degree</td>
<td valign="top" align="center">236</td>
<td valign="top" align="center"></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">Mean Age</td>
<td valign="top" align="center">34,5</td>
<td valign="top" align="left">Total</td>
<td valign="top" align="center">4818</td>
<td valign="top" align="center">4818</td></tr>
</tbody></table>
<table-wrap-foot>
<attrib><italic>PA4 and PA5 are &#x2018;outliers&#x2019; in two respects: they are both older and less educated, with the gap in age and education between them and the other participants being rather significant. Since this is an orientative, small-scale study, we opted for including them in our sample.</italic></attrib>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>Given that level of education is also found to play a role in the literature &#x2014;male speakers that have completed secondary education <italic>only</italic> produced forms that were less close to the standard according to <xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al. (2016)</xref>&#x2014; we have included in our sample participants with different levels of education.</p>
</sec>
<sec><title>Procedure</title>
<p>The purpose of this work is to identify the nature and limits of hybridity (i.e., understood here as the incorporation in one lect of elements that once belonged to different lects probably due to language-dialect contact; a process that results to the existence of functionally equivalent variants in a single lect) in whatever the home variety corresponds to across different speakers. We aim to show that, even in those lects that are closer to the standard, great variation and grammatical hybridity still exists. All participants had a good degree of familiarity with the researchers in order to ensure that the conversation would flow effortlessly. Aiming to obtain a truly spontaneous production, participants had no training in linguistics and no information as to what the researchers were interested in. Participants were familiar with the REs&#x2019; profession and they were told that the researchers would like to record a 30-min discussion, without knowing any further details. The recordings took place at participants&#x2019; houses and other places that were familiar to the participants.</p>
<p>The seven participants presented in <bold>Table <xref ref-type="table" rid="T1">1</xref></bold> produced 4.818 utterances while engaged in a conversation in an informal setting. Every intelligible unit of speech that was separated by pauses was treated as an utterance (see (1) for an example). There were three participants in each session: One participant and two researchers. Each recording lasted for approximately 30 minutes and there was no specific topic of discussion. Participants were free to lead the discussion and talk about whatever they liked. For this reason, the discussions eventually included different topics across sessions, such as the description of a recent trip to China, the possibilities of applying abroad for a post-graduate degree and aspects of the daily &#x2018;update&#x2019; between friends. The overall average utterance production per session was 963,6 utterances (441,6 utterances per participant and 261 utterances per researcher). All conversations were recorded and transcribed by researchers other than RE1 and RE2. Cross-verification of transcription and codification was also done by two other researchers.</p>
</sec>
<sec><title>Variants</title>
<p>We analyzed the corpus, focusing on three sets of variants, each of which belongs to a different level of linguistic analysis: (i) syntax is approached through clitic placement which varies in declaratives; it is pre-verbal in Standard Modern Greek and post-verbal in Cypriot Greek, (ii) morphology is examined through the use of the Cypriot Greek diminutive affix -<italic>u</italic> (vs. -<italic>ak</italic> in Standard Modern Greek) and (iii) phonology is examined through the use of the Cypriot-specific post-alveolar affricate /t&#x222B;/ which corresponds to the Standard Modern Greek palatal /c/ in the lexical items we examined.</p>
<p>Syntax was approached by identifying an environment where the two varieties differ, namely, clitic placement in declaratives: Cypriot Greek requires enclisis (1), whereas Standard Modern Greek requires proclisis (2) (<xref ref-type="bibr" rid="B61">Terzi, 1999</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B1">Agouraki, 2001</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B44">Mavrogiorgos, 2013</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B48">Neokleous, 2014</xref>; among others). While matrix environments are identified as showing enclisis in Cypriot Greek (1), embedded environments headed by certain complementizers can show either proclisis or enclisis (<xref ref-type="bibr" rid="B52">Pavlou, 2016</xref>). Some speakers admittedly have a preference toward proclisis or enclisis in embedded clauses and because of this variation, these clauses were also included in the sample.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><label>(1)</label><p>&#x1D703;elo to. [Cypriot Greek]</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>want.<sc>PRES.1SG</sc> it.<sc>NEU.ACC</sc></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;I want it.&#x2019;</p></list-item>
</list></list-item>
<list-item><label>(2)</label><p>to &#x1D703;elo. [Standard Modern Greek]</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>it.<sc>NEU.ACC</sc> want.<sc>PRES.1SG</sc></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;I want it.&#x2019;</p></list-item>
</list></list-item></list>
<p>Although certain environments are associated with only one option (i.e., matrix declaratives and enclisis in Cypriot Greek), mixed placement patterns arise to varying degrees in the production of Greek Cypriots even when they converse in the home variety. As <xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al. (2016</xref>, p. 11) show, one finds in the linguistic repertoire of Greek Cypriots some &#x201C;pragmatically and conversationally unexpected switch[es]&#x201D;, where standard-like proclisis surfaces with verbs that bear phonological characteristics of Cypriot Greek. In (3), for example, two instances of enclisis are followed by an instance of proclisis where the clitic attaches to a verb whose phonological form includes the palatoalveolar fricative [&#x222B;] which is specific to the Cypriot Greek repertoire and absent from Standard Greek.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><label>(3)</label><p>ksero to tuto ksero to</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>know.<sc>1SG</sc> it.<sc>NEU.ACC</sc> this.<sc>ACC</sc> know.<sc>1SG</sc> it.<sc>NEU.ACC</sc></p></list-item>
<list-item><p>to e&#x222B;i ma&#x1D703;itis mu.</p></list-item>
<list-item><p>it.<sc>NEU.ACC</sc> have.<sc>PRES.3SG</sc> student.<sc>NOM.SG</sc> my.<sc>GEN.SG</sc></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;I know it, this one, I know it! A student of mine has it.&#x2019; (<xref ref-type="bibr" rid="B64">Tsiplakou et al., 2016</xref>, p. 11)</p></list-item></list>
</list-item></list>
<p>At the morphological level, we calculated the occurrences of the Cypriot Greek diminutive suffix -<italic>u</italic> vs the Standard Modern Greek -<italic>ak</italic>. The two suffixes have the exact same meaning and function, but they have slightly different distribution depending on the noun declension; their only difference is with respect to the variety they belong to. The -<italic>u</italic> variant is not an option in Standard Modern Greek. Morphology is of particular interest in the context of our study because it has been argued that structural mixing in the emerging <italic>koin&#x00E9;</italic> (i.e., a variety that incorporates elements from the standard variety but is different from it, like Cypriot Standard Greek) is mostly achieved through morphological choices, while Cypriot phonology and syntax show less hybridity and remain largely intact (<xref ref-type="bibr" rid="B63">Tsiplakou, 2014</xref>). Diminution is an extremely productive process of derivation across both varieties (<xref ref-type="bibr" rid="B26">Giannoulopoulou, 2010</xref>), hence we take the comparison of the two diminutive variants in our corpus to be a reliable indicator of what has been argued to be the most productive domain when it comes to structural mixing.</p>
<p>Another possible pair of alternants is the future marking that is employed in Cypriot Greek with the periphrastic nonpast tense structure <italic>en na</italic> ([lit. &#x2018;is to&#x2019;]) and its possible Standard Modern Greek alternant <italic>&#x1D703;a</italic> &#x2018;will&#x2019;. Even if the two would be found in the same context with a future reading, they could involve a very different structure which is not immediately comparable to each other. Merchant and Pavlou (unpublished) show that the periphrastic structure is different than the future marker &#x2018;will&#x2019; used in Standard Modern Greek. For this reason, we do not analyze cases like these that arguably have a very different underlying structure.</p>
<p>Phonology was tested by counting the occurrences of the Cypriot Greek postalveolar affricate variant /t&#x222B;/, which would be realized as a palatal /c/ in Standard Modern Greek. For example, the realizations of the conjunction &#x2018;and&#x2019; would be <italic>t&#x222B;e</italic> in Cypriot Greek and <italic>ce</italic> in Standard Modern Greek. The latter variety lacks the post-alveolar affricate making this one of the most salient differences between the two varieties.</p>
<p>For our analysis, we identified all the indicative clauses that feature a clitic, excluding other syntactic environments where the two varieties do not differ (e.g., imperatives, subjunctives), all the occurrences of the two diminutives regardless of their realization in terms of number and case, and all the realizations of the two phonemes /t&#x222B;/ and /c/ in words that are syntactically, semantically, and phonologically the same across the two varieties apart from their difference in the phoneme in question (e.g., as in the case of the conjunction &#x2018;and&#x2019;).</p>
</sec>
</sec>
<sec><title>Results</title>
<p>Our findings highlight the presence of variants that belong to different varieties/lects across levels of linguistic analysis. As <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F2">2</xref></bold> shows, the degree of incorporation of elements from one of the different poles of the continuum varies across levels.</p>
<fig id="F2" position="float">
<label>FIGURE 2</label>
<caption><p>Overall production.</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g002.tif"/>
</fig>
<p><bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F2">2</xref></bold> shows that the linguistic repertoire of the participants of this study features predominantly, but not exclusively variants that belong to Cypriot Greek. Morphology indeed stands out as the most hybrid domain (in agreement with what was argued in <xref ref-type="bibr" rid="B63">Tsiplakou, 2014</xref>), however some level of hybridity is attested in phonology and syntax as well. This difference was statistically confirmed for all three domains (phonology and syntax X<sup>2</sup>(2) = 19,91, <italic>p</italic> &#x003C; 0,0001, syntax and morphology X<sup>2</sup>(2) = 10,82, <italic>p</italic> &#x003C; 0,0001 and morphology and phonology X<sup>2</sup>(2) = 46,75, <italic>p</italic> &#x003C; 0,0001. In <bold>Table <xref ref-type="table" rid="T2">2</xref></bold>, the number of calculated items is shown for each variety.</p>
<table-wrap position="float" id="T2">
<label>Table 2</label>
<caption><p>Calculated items.</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left"><inline-graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-i003.jpg"/></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2">Phonology<hr/></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2">Morphology<hr/></th>
<th valign="top" align="center" colspan="2">Syntax<hr/></th>
<th valign="top" align="center">Other utterances (not featuring the variants under examination)</th>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<th valign="top" align="center"><italic>t</italic>&#x222B;</th>
<th valign="top" align="center"><italic>c</italic></th>
<th valign="top" align="center"><italic>&#x2013;u</italic></th>
<th valign="top" align="center"><italic>&#x2013;ak</italic></th>
<th valign="top" align="center">Enclisis</th>
<th valign="top" align="center">Proclisis</th>
<td valign="top" align="center"></td></tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>1</bold></td>
<td valign="top" align="center">21</td>
<td valign="top" align="center">15</td>
<td valign="top" align="center">4</td>
<td valign="top" align="center">0</td>
<td valign="top" align="center">39</td>
<td valign="top" align="center">9</td>
<td valign="top" align="center">906</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>2</bold></td>
<td valign="top" align="center">52</td>
<td valign="top" align="center">5</td>
<td valign="top" align="center">8</td>
<td valign="top" align="center">2</td>
<td valign="top" align="center">79</td>
<td valign="top" align="center">12</td>
<td valign="top" align="center">841</td></tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>3</bold></td>
<td valign="top" align="center">40</td>
<td valign="top" align="center">3</td>
<td valign="top" align="center">8</td>
<td valign="top" align="center">4</td>
<td valign="top" align="center">99</td>
<td valign="top" align="center">13</td>
<td valign="top" align="center">680</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>4</bold></td>
<td valign="top" align="center">36</td>
<td valign="top" align="center">7</td>
<td valign="top" align="center">20</td>
<td valign="top" align="center">7</td>
<td valign="top" align="center">88</td>
<td valign="top" align="center">9</td>
<td valign="top" align="center">751</td></tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>5</bold></td>
<td valign="top" align="center">35</td>
<td valign="top" align="center">18</td>
<td valign="top" align="center">14</td>
<td valign="top" align="center">10</td>
<td valign="top" align="center">58</td>
<td valign="top" align="center">19</td>
<td valign="top" align="center">906</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"><bold>Total</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>184</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>48</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>54</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>23</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>363</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>62</bold></td>
<td valign="top" align="center"><bold>4084</bold></td></tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>In <bold>Figures <xref ref-type="fig" rid="F3">3</xref>&#x2013;<xref ref-type="fig" rid="F5">5</xref></bold>, the overall performance is broken down for each level of analysis showing the performance of each participant individually. The results reveal the existence of functionally equivalent variants across speakers. In relation to phonology, <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F3">3</xref></bold> shows that all participants, apart from PA2 in recording 2 and RE1 in recording three incorporate both variants to some degree, but prefer the Cypriot /t&#x222B;/.</p>
<fig id="F3" position="float">
<label>FIGURE 3</label>
<caption><p>Individual performance for each participant in phonology.</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g003.tif"/>
</fig>
<fig id="F4" position="float">
<label>FIGURE 4</label>
<caption><p>Individual performance for each participant in morphology.</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g004.tif"/>
</fig>
<fig id="F5" position="float">
<label>FIGURE 5</label>
<caption><p>Individual performance for each participant in syntax.</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g005.tif"/>
</fig>
<p>As <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F4">4</xref></bold> indicates, not all participants used diminutives in their spontaneous productions. When diminutives were used, there was a clear preference for the Cypriot Greek variant -<italic>u</italic> rather than the Standard across all participants except RE2 in some sessions.</p>
<p>Syntax is the second domain where all participants incorporated &#x2018;conflicting&#x2019; values (i.e., different values of the same variant) of the structures in question in their production. <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F5">5</xref></bold> suggests that the presence of functionally equivalent variants in our bilectal population is not a matter of differential position of each participant on the dialectal continuum. Put differently, our findings reveal both <italic>interspeaker</italic> and <italic>intraspeaker</italic> variation with respect to the patterns of clitic placement that are featured in the grammar under investigation, but with preference for the Cypriot Greek placement pattern.</p>
<p>Participants in our study used different values <italic>without</italic> any code-switching being in place. For example, (4)&#x2013;(5) were produced by participant PA5 in a succession; consistent enclisis or consistent proclisis could have been used in both cases, but instead she mixed the two throughout her productions and even within the same utterance (5). We thus observe the existence of functionally equivalent variants within her repertoire. Variation is manifested across speakers, as evidenced by the fact that different participants align more with the standard variety than others, but also within speakers, as (4)&#x2013;(5) suggest.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><label>(4)</label><p>apla ta &#x00F0;iakosmisan.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>simply them.<sc>NEU.ACC</sc> decorate.<sc>PAST.3PL</sc></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;They simply decorated them.&#x2019;</p></list-item>
</list></list-item>
<list-item><label>(5)</label><p>ta valan t&#x222B;ame ekaman</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p>ta <inline-graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-i001.jpg"/>ali.</p></list-item>
<list-item><p>them.<sc>NEU.ACC</sc>put.<sc>PAST.3PL</sc>there do.<sc>PAST.3PL</sc> them.<sc>NEU.ACC</sc> glass</p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;They put them there, they cleaned them.&#x2019;</p></list-item>
</list></list-item></list>
<p>The observed incorporation of patterns from different lects in one grammar goes far beyond the production of the three variants presented above. In some cases, hybridity extends to the production in a single utterance of two or more Cypriot Greek-specific variants &#x2014; including variants other than the three pairs that are the focus of this study&#x2014;, in <italic>varying degrees</italic> across utterances (see <bold>Table <xref ref-type="table" rid="T3">3</xref></bold> and examples (6)&#x2013;(7)).</p>
<table-wrap position="float" id="T3">
<label>Table 3</label>
<caption><p>Production of multiple Cypriot Greek-specific variants within the same utterance.</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<th valign="top" align="center">Variant</th>
<th valign="top" align="center">Plus 1 item<sup>1</sup></th>
<th valign="top" align="center">Plus 2 or more items</th>
<th valign="top" align="center">Other Cypriot Greek-specific items<sup>2</sup></th>
<th valign="top" align="center">None</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left">Phonology</td>
<td valign="top" align="center"><italic>t&#x222B;</italic></td>
<td valign="top" align="center">57</td>
<td valign="top" align="center">9</td>
<td valign="top" align="center">102</td>
<td valign="top" align="center">16</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center"><italic>c</italic></td>
<td valign="top" align="center">21</td>
<td valign="top" align="center">3</td>
<td valign="top" align="center">18</td>
<td valign="top" align="center">6</td></tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Morphology</td>
<td valign="top" align="center"><italic>&#x2013;u</italic></td>
<td valign="top" align="center">23</td>
<td valign="top" align="center">3</td>
<td valign="top" align="center">24</td>
<td valign="top" align="center">4</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center"><italic>&#x2013;ak</italic></td>
<td valign="top" align="center">6</td>
<td valign="top" align="center">4</td>
<td valign="top" align="center">10</td>
<td valign="top" align="center">3</td></tr>
<tr>
<td valign="top" align="left" colspan="6"><hr/></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">Syntax</td>
<td valign="top" align="center">enclisis</td>
<td valign="top" align="center">145</td>
<td valign="top" align="center">22</td>
<td valign="top" align="center">166</td>
<td valign="top" align="center">30</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left"></td>
<td valign="top" align="center">proclisis</td>
<td valign="top" align="center">17</td>
<td valign="top" align="center">7</td>
<td valign="top" align="center">27</td>
<td valign="top" align="center">11</td></tr>
</tbody>
</table>
<table-wrap-foot>
<attrib><italic><sup>1</sup>The variants calculated are <italic>t&#x222B;</italic> and <italic>c</italic> for phonology, -<italic>u</italic> and -<italic>ak</italic> for morphology, and enclisis and proclisis for syntax.</italic></attrib>
<attrib><italic><sup>2</sup>The variants calculated are all other Cypriot Greek-specific variants except the three sets examined so far in this study.</italic></attrib>
</table-wrap-foot>
</table-wrap>
<p>In (6), we see an utterance produced in Cypriot Greek that involves the Standard Modern Greek diminutives and phonology on the two last nouns <italic>only</italic>. The conjunctive &#x2018;and&#x2019; consistently appears both times with the Cypriot Greek /t&#x222B;/. On the contrary, its realization varies in (7), which is why we claim the incorporation of elements from different lects varies from production to production. These examples cannot be treated as code-switching for a switch would serve no discourse purpose here. Therefore, we conclude that hybridity in the grammar offers a more accurate description of the situation at hand.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><label>(6)</label><p>Elpizo na men fao apla t&#x222B;e monon <inline-graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-i001.jpg"/>ati exo</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p><italic>hope.<italic>PRES.1SG</italic> to not eat.<italic>PRES.1SG</italic> simply and only because have.PRES.1SG</italic></p></list-item>
<list-item><p>i&#x00F0;ieteri a<inline-graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-i002.jpg"/>api pros ta <inline-graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-i002.jpg"/>ataca t&#x222B;e ta scilaca.</p></list-item>
<list-item><p><italic>special love to the kitties and the doggies</italic></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;I hope to not eat because I have a special love for kitties and doggies.&#x2019;</p></list-item>
</list></list-item>
<list-item><label>(7)</label><p>t&#x222B;e en:a kamnun opos tin &#x00F0;ania ce ta lipa.</p>
<list list-type="simple" prefix-word="simple">
<list-item><p><italic>and FUT do.<italic>PRES.3PL</italic> like the Denmark and the rest</italic></p></list-item>
<list-item><p>&#x2018;And they will act like Denmark etc&#x2019;.</p></list-item>
</list></list-item></list>
<p><bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F6">6</xref></bold> breaks down the performance that features the Cypriot variants of the three pairs under investigation in relation to the different levels of education of the participants. It can be observed that interspeaker variation transcends the boundaries set by different levels of education. For instance, PA4 and PA5 have both completed secondary education only, but their performance is quite different in all levels of analysis.</p>
<fig id="F6" position="float">
<label>FIGURE 6</label>
<caption><p>The use of Cypriot Greek variants across participants and levels of education.</p></caption>
<graphic xlink:href="fpsyg-08-01260-g006.tif"/>
</fig>
</sec>
<sec><title>Discussion</title>
<p>Comparing the occurrences of three different pairs of variants in a corpus of spontaneous speech, we argue that in the case of our bilectal subjects, the competing grammars that are in place in the process of language acquisition &#x2014;a claim that is frequently explored in the relevant literature (see <xref ref-type="bibr" rid="B62">Tsiplakou, 2009</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B29">Grohmann and Leivada, 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B49">Papadopoulou et al., 2014</xref>)&#x2014; eventually result in a linguistic repertoire that involves <italic>mixed</italic> grammars. More specifically, we argue that the existence of (i) closely related varieties that form a dialect-standard continuum and (ii) non-standardization may affect the process of linguistic development and its outcome through blurring the boundaries of linguistic variants. The speaker that once had to deal with ambiguous input and project multiple (competing) grammars has now a repertoire that includes elements from these different grammars/lects into a single grammar. More concretely, the linguistic repertoire of our subjects eventually incorporates values from the acrolect (Standard Modern Greek or <xref ref-type="bibr" rid="B2">Arvaniti</xref>&#x2019;s <xref ref-type="bibr" rid="B2">2010</xref> &#x2018;Cypriot Standard Greek&#x2019;) and the basilect (Cypriot Greek), resulting to intermediate lects that, depending on the context, the purpose of the discourse, and the speaker&#x2019;s attitude toward language, might approximate more &#x2018;Cypriot Standard Greek&#x2019;.</p>
<p>We aim to put forth two sets of claims with respect to the findings presented above: First, in terms of the notion of mixed or fused grammars and the notion of competition, and second in relation to UG. Starting off from the former, let us restate the set of questions that should be addressed when discussing variation in the grammar under investigation: &#x201C;Is it at all possible to have continuum-external code-switching, if part of Standard Greek is taken to belong to the Cypriot continuum, or if we are dealing with a &#x201C;fused lect&#x201D;? How do acquisition factors enter the picture? And, finally, do such data allow us to make a case for competing grammars, and, if so, what is the precise nature of the competition?&#x201D; (<xref ref-type="bibr" rid="B62">Tsiplakou, 2009</xref>).</p>
<p>In order to address the first question, we employ <xref ref-type="bibr" rid="B3">Auer&#x02019;s (1999)</xref> criteria in order to first distinguish switching from mixing (<bold>Table <xref ref-type="table" rid="T4">4</xref></bold>).</p>
<table-wrap position="float" id="T4">
<label>Table 4</label>
<caption><p>Basic criteria for distinguishing code-switching from code-mixing (<xref ref-type="bibr" rid="B3">Auer, 1999</xref>).</p></caption>
<table cellspacing="5" cellpadding="5" frame="hsides" rules="groups">
<thead>
<tr>
<th valign="top" align="left">Code-switching</th>
<th valign="top" align="left">Code-mixing</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Preference for one language at a time</td>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Does not relate to preferences of speakers</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Possible to describe how code-switching relates to the two codes</td>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Difficult to find meaning in alternations</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Occurs at major syntactic and prosodic boundaries</td>
<td valign="top" align="left">&#x2022; Affects units of any size</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</table-wrap>
<p>Our participants do not show preference for one language at a time, there is no meaning in their alternations, and the grammatical hybridity affects units of any size. For these reasons, we suggest that code-mixing is in place, and not code-switching. The second step is to decide whether the outcome of this mixing amounts to a fused lect or a mixed lect. <xref ref-type="bibr" rid="B3">Auer (1999)</xref> suggests that the use of one variety or the other for certain variants and constituents is obligatory in fused lects. Our findings show the exact opposite pattern (see (4)&#x2013;(5)): The same variant might be realized with two different values in the spontaneous production of our subjects. In this context, we interpret the variation shown in <bold>Figure <xref ref-type="fig" rid="F2">2</xref></bold> as language mixing and not as language fusing, since the observed patterns are not stabilized and intraspeaker variation suggests that speakers do have a choice as to which variant they use.</p>
<p>All in all, our results indicate that the linguistic repertoire of our bilectal speakers incorporates elements from different lects across levels of linguistic analysis, resulting to a mixed lect (see also the results of <xref ref-type="bibr" rid="B51">Pappas, 2014</xref> that show <italic>marginal</italic> preferences of Greek Cypriot speakers in terms of proclisis/enclisis following different complementizers). We thus observe a transition from once competing grammars (i.e., competing during the process of language acquisition) to a mixed grammar in the production of adult, neurotypical speakers. Precisely because this mixed grammar is not standardized, it may differ with respect to the degree of mixing that it features from speaker to speaker, from register to register, and from production to production. Eventually, this mixing gives rise to functionally equivalent variants that are the result of bringing into one grammatical system two realizations of the same variant that each comes from a different grammar.</p>
</sec>
<sec><title>Implications for Universal Grammar</title>
<p>Showing that a syntactic or a morphological pattern can receive two different values or realizations, under the exact same syntactic conditions, within the production of a single speaker is at conflict with the mainstream conception of our initial state of the faculty of language within a generative approach (i.e., UG). <xref ref-type="bibr" rid="B65">Yang (2004)</xref> presents this conflict in the following way: &#x201C;adult speakers, at the terminal state of language acquisition, <italic>may retain multiple grammars, or more precisely, alternate parameter values</italic>; these facts are fundamentally incompatible with the triggering model of acquisition [&#x2026;] <italic>It is often suggested that the individual variation is incompatible with the Chomskyan generative program</italic>&#x201D; (2004: 50-51; emphasis added). This alternation between parameter values is evident in the repertoire of our speakers, but also in earlier forms of Greek such as Later Medieval Greek (<xref ref-type="bibr" rid="B50">Pappas, 2004</xref>).</p>
<p>As mentioned already, the second aim of the present work is to flesh out the implications that &#x2018;conflicting&#x2019; values of functionally equivalent variants carry for parametric approaches to UG. More concretely, in light of the obtained results, our aim is to examine whether there is a way to reconcile the attested variation (as this is manifested both within and across speakers) with UG as one of the main pillars of generative linguistics. We suggest that this is possible. This way entails stripping down UG to only <italic>operations</italic> (see also <xref ref-type="bibr" rid="B20">Di Sciullo et al., 2010</xref> for a claim along these lines). A UG that consists of parameters and parametric values would have trouble explaining how the linguistic repertoire of a neurotypical, adult speaker can involve functionally equivalent variants with different values that are alternatively realized in the <italic>same</italic> syntactic environment. Arguing in favor of microvariation that is sensitive to individual lexical items (as in <xref ref-type="bibr" rid="B34">Kayne, 2005</xref>, see also the collection of papers in <xref ref-type="bibr" rid="B22">Eguren et al., 2015</xref>) instead of different syntactic environments would not solve the problem at hand, as speakers alternate across values for the exact same lexical item when this is realized multiple times in their production.</p>
<p>A non-parametric theory of UG that encompasses only operations would, however, be compatible with the &#x2018;conflicting&#x2019; values of the functionally equivalent variants that are found in the grammar under investigation. Moreover, through showing that the attested patterns of variation in this grammar are not compatible with parametric approaches to UG, we essentially take a step toward removing parameters from the UG inventory. This step would be in the direction of approaching language from below (<xref ref-type="bibr" rid="B12">Chomsky, 2007</xref>) through relegating (parametric) variation from UG to the externalization component of language. This idea is increasingly explored in current conceptions of Minimalism (<xref ref-type="bibr" rid="B6">Berwick and Chomsky, 2011</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B39">Leivada, 2015</xref>; Chomsky et al., unpublished).</p>
<p>The analysis and interpretation of our results shows that there clearly exists a way of investigating some of the contents of UG, hence there exists a way of &#x2018;falsifying&#x2019; these contents. Falsification should be understood as subjecting these contents to analysis that confirms or disconfirms our current theory about them. The issue of falsification is important because linguists that question UG have often highlighted in their criticisms the &#x2018;unfalsifiability&#x2019; argument (<xref ref-type="bibr" rid="B18">Dabrowska, 2015</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B43">Lin, 2017</xref> and references therein). If a theory makes no falsifiable claims, it is an unscientific theory (<xref ref-type="bibr" rid="B54">Popper, 1959</xref>), and indeed it would be worrying if a theory of UG involved no falsifiable predictions. We embrace <xref ref-type="bibr" rid="B10">Chomsky&#x02019;s (1980)</xref> view that this is not the case for UG.<sup><xref ref-type="fn" rid="fn04">4</xref></sup></p>
<p>Parameters have been traditionally conceived as UG primitives that are part of our innate ability to acquire language; our <italic>language-readiness</italic>, to use <xref ref-type="bibr" rid="B42">Lenneberg&#x02019;s (1967)</xref> term. This theory makes certain predictions about parameters being set to a single value (<xref ref-type="bibr" rid="B11">Chomsky, 1981</xref> et seq.). We have demonstrated the existence of patterns of variation that show different grammatical options (i.e., parametric values) being operative and alternating after the critical period both across and within speakers. This value-alternation possibility suggests that the &#x2018;triggering-a-single-value&#x2019; approach is not correct. Such a conclusion inevitably presupposes that our theory about primitives of UG is subject to falsification.</p>
<p>All in all, our results lead us to the claim that points of variation (what is referred to as &#x2018;parameters&#x2019; in generative terms) may not be fixed in terms of their values even past the acquisition stage in a neurotypical speaker. Of course, the phonological exponents discussed in the previous section do not bear any relation to parametric variation and cannot support this claim, however, considering the big range of proposals that suggest parametrization of morphosyntax (see <xref ref-type="bibr" rid="B39">Leivada, 2015</xref> for an overview), it is no surprise that clitic placement has been related to parametric variation. One explanation that has been proposed in the literature is that a filled C<sup>0</sup> requirement gives rise to enclisis (as in Cypriot Greek), while proclisis arises from the absence of this requirement, as happens in Standard Greek (<xref ref-type="bibr" rid="B1">Agouraki, 2001</xref>). Clitic placement has thus been explicitly argued to be the outcome of the interplay between the Proclisis Parameter and verb movement (<xref ref-type="bibr" rid="B21">Duarte et al., 2005</xref>). This enables us to make the connection between our results and (parametric) theories of UG.</p>
</sec>
<sec><title>Conclusion</title>
<p>In collecting and analyzing spontaneous speech data in an understudied variety, we implement two of <xref ref-type="bibr" rid="B32">Hagoort&#x02019;s (2014)</xref> suggestions for maximizing the contribution of linguistics within the greater scheme of things in cognitive science: (i) the use of corpora and (ii) the exploitation of language-specific information which is a &#x201C;unique selling point of linguistics&#x201D;. The first aim of this work was to illustrate that grammatical hybridity, understood here as the incorporation of elements from two different linguistic systems into a third linguistic system, results to the existence of functionally equivalent variants across speakers and levels of analysis. We have argued that the once competing grammars that are in place in the process of language acquisition (<xref ref-type="bibr" rid="B29">Grohmann and Leivada, 2012</xref>) result in a mixed, hybrid system, that of the adult performance, in which elements from different lects are merged into a single grammar.</p>
<p>The second aim was to show that the patterns of variation attested in this hybrid lect boil down to language mixing, and not fusing or switching. Our results show that indeed mixing takes place, and consequently, the Consensus Principle (<xref ref-type="bibr" rid="B38">Labov, 1996</xref>) cannot be straightforwardly assumed as true for speakers of non-standard varieties that acquire language in an environment that involves exposure to a standard-dialect continuum. In view of these findings, we have claimed that only a non-parametric theory of UG is compatible with the &#x2018;conflicting&#x2019; values of the functionally equivalent variants that create the grammar under investigation. Last, the noted incompatibility between value-alternation and the &#x2018;triggering-a-single-value&#x2019; approach of parametric models, has led to the suggestion that theories of UG are indeed based on falsifiable (or &#x2018;refutable&#x2019; to use <xref ref-type="bibr" rid="B10">Chomsky&#x2019;s, 1980</xref> word) hypotheses, and as such claims about the alleged unfalsifiability of UG should be dismissed as unfounded.</p>
</sec>
<sec><title>Ethics Statement</title>
<p>This study has been reviewed by the Cyprus National Bioethics Committee which waived the need for a full screening. The study was conducted in accordance with the declaration of Helsinki and written informed consent was obtained from each participant.</p>
</sec>
<sec><title>Author Contributions</title>
<p>EP and NP recruited the subjects and participated in the recording sessions. EP supervised the transcription of the material. EL, EP, and NP analyzed the results. EL drafted the manuscript. EP and NP reviewed and revised the manuscript.</p>
</sec>
<sec><title>Conflict of Interest Statement</title>
<p>The authors declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.</p>
</sec>
</body>
<back>
<ack>
<p>We thank the participants of this study for their voluntary collaboration. We also thank the two reviewers and the audiences of the conferences where this work was presented in Chicago, Nicosia, and Thessaloniki for their valuable feedback.</p>
</ack>
<ref-list>
<title>References</title>
<ref id="B1"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Agouraki</surname> <given-names>Y.</given-names></name></person-group> (<year>2001</year>). <article-title>The position of clitics in Cypriot Greek.</article-title> <source><italic>Mod. Greek Dialects Ling. Theory</italic></source> <volume>1</volume> <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>18</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B2"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Arvaniti</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Linguistic practices in cyprus and the emergence of cypriot Standard Greek.</article-title> <source><italic>Med. Lang. Rev.</italic></source> <volume>17</volume> <fpage>15</fpage>&#x2013;<lpage>45</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B3"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Auer</surname> <given-names>P.</given-names></name></person-group> (<year>1999</year>). <article-title>From code-switching via language mixing to fused lects toward a dynamic typology of bilingual speech.</article-title> <source><italic>Int. J. Biling.</italic></source> <volume>3</volume> <fpage>309</fpage>&#x2013;<lpage>332</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/13670069990030040101</pub-id></citation></ref>
<ref id="B4"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Baggio</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>van Lambalgen</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Hagoort</surname> <given-names>P.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>&#x201C;Language, linguistics, and cognition,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Handbook of the Philosophy of Science: Philosophy of Linguistics</italic></source> <volume>Vol. 14</volume> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Kempson</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Fernando</surname> <given-names>T.</given-names></name> <name><surname>Asher</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>) <fpage>325</fpage>&#x2013;<lpage>355</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B5"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Beltrama</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <source><italic>These are the Pronouns that We Use Them But We Don&#x2019;t Like Them.</italic></source> <publisher-loc>St, Ann Arbor, MI</publisher-loc>: <publisher-name>University of Michigan</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B6"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Berwick</surname> <given-names>R. C.</given-names></name> <name><surname>Chomsky</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <article-title>&#x201C;The biolinguistic program: the current state of its development,&#x201D; in</article-title> <source><italic>The Biolinguistic Enterprise: New Perspectives on the Evolution and Nature of the Human Language Faculty</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Di Sciullo</surname> <given-names>A. M.</given-names></name> <name><surname>Boeckx</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>) <fpage>19</fpage>&#x2013;<lpage>41</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B7"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Bresnan</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>A few lessons from typology.</article-title> <source><italic>Ling. Typol.</italic></source> <volume>11</volume> <fpage>297</fpage>&#x2013;<lpage>306</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/lingty.2007.024</pub-id></citation></ref>
<ref id="B8"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cheshire</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Stein</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>1997</year>). <source><italic>Taming the Vernacular: From Dialect to Written Language.</italic></source> <publisher-loc>Harlow</publisher-loc>: <publisher-name>Longman</publisher-name></citation></ref>
<ref id="B9"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chomsky</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>1965</year>). <source><italic>Aspects of the Theory of Syntax.</italic></source> <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B10"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chomsky</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>1980</year>). <article-title>&#x201C;Contributions,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Language and Learning: The Debate Between Jean Piaget and Noam Chomsky</italic></source> <role>ed.</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Piattelli-Palmarini</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Routledge &#x0026; Kegan Paul</publisher-name>) <fpage>67</fpage>&#x2013;<lpage>83</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B11"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chomsky</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>1981</year>). <source><italic>Lectures on Government and Binding.</italic></source> <publisher-loc>Dordrecht</publisher-loc>: <publisher-name>Foris</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B12"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Chomsky</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2007</year>). <article-title>&#x201C;Approaching UG from below,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Interfaces + Recursion = Language?</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Sauerland</surname> <given-names>U.</given-names></name> <name><surname>G&#x00E4;rtner</surname> <given-names>H.-M.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>Mouton de Gruyter</publisher-name>) <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>29</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B14"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Contossopoulos</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2000</year>). <source><italic>&#x0394;&#x03B9;&#x1F71;&#x03BB;&#x03B5;&#x03BA;&#x03C4;o&#x03B9; &#x03BA;&#x03B1;&#x03B9; I&#x03B4;&#x03B9;&#x1F7D;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x03B7;&#x03C2; N&#x1F73;&#x03B1;&#x03C2; E&#x03BB;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F75;&#x03C2;. [Dialects and Idioms of Modern Greek].</italic></source> <publisher-loc>Athens</publisher-loc>: <publisher-name>Grigoris</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B15"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cornips</surname> <given-names>L.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <article-title>&#x201C;Intermediate syntactic variants in a dialect-standard speech repertoire and relative acceptability,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Gradi-ence in Grammar: Generative Perspectives</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Fanselow</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>F&#x00E9;ry</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Vogel</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Schlesewsky</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>) <fpage>85</fpage>&#x2013;<lpage>105</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B16"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cornips</surname> <given-names>L.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>An interview on linguistic variation with Leonie Cornips.</article-title> <source><italic>Isogloss 1</italic></source> <volume>2</volume> <fpage>313</fpage>&#x2013;<lpage>317</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.5565/rev/isogloss.28</pub-id></citation></ref>
<ref id="B17"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Cornips</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Poletto</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>On standardising syntactic elicitation techniques (part 1).</article-title> <source><italic>Lingua</italic></source> <volume>115</volume> <fpage>939</fpage>&#x2013;<lpage>957</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2003.11.004</pub-id></citation></ref>
<ref id="B18"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Dabrowska</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <article-title>What exactly is Universal Grammar, and has anyone seen it?</article-title> <source><italic>Front. Psychol.</italic></source> <volume>6</volume>:<issue>852</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2015.00852</pub-id></citation></ref>
<ref id="B19"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Devitt</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2006</year>). <article-title>Intuitions in linguistics.</article-title> <source><italic>Br. J. Philos. Sci.</italic></source> <volume>57</volume> <fpage>481</fpage>&#x2013;<lpage>513</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1093/bjps/axl017</pub-id></citation></ref>
<ref id="B20"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Di Sciullo</surname> <given-names>A. M.</given-names></name> <name><surname>Piattelli-Palmarini</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Wexler</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Berwick</surname> <given-names>R. C.</given-names></name> <name><surname>Boeckx</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Jenkins</surname> <given-names>L.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>The biological nature of human language.</article-title> <source><italic>Biolinguistics</italic></source> <volume>4</volume> <fpage>4</fpage>&#x2013;<lpage>34</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B21"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Duarte</surname> <given-names>I.</given-names></name> <name><surname>Matos</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>Gon&#x00E7;alves</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>Pronominal clitics in european and brazilian portuguese.</article-title> <source><italic>J. Port. Ling.</italic></source> <volume>4</volume> <fpage>113</fpage>&#x2013;<lpage>141</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.5334/jpl.161</pub-id></citation></ref>
<ref id="B22"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Eguren</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Fern&#x00E1;ndez-Soriano</surname> <given-names>O.</given-names></name> <name><surname>Mendikoetxea</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> <comment>(eds)</comment> (<year>2015</year>). <source><italic>Rethinking Parameters.</italic></source> <publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B23"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Embick</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2008</year>). <article-title>Variation and morphosyntactic theory: competition fractionated.</article-title> <source><italic>Lang. Ling. Compass 2</italic></source> <volume>1</volume> <fpage>59</fpage>&#x2013;<lpage>78</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1749-818X.2007.00038.x</pub-id></citation></ref>
<ref id="B24"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Embick</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <source><italic>Localism Versus Globalism in Morphology and Phonology.</italic></source> <publisher-loc>Cambridge, MA</publisher-loc>: <publisher-name>MIT Press</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.7551/mitpress/9780262014229.001.0001</pub-id></citation></ref>
<ref id="B25"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Ferguson</surname> <given-names>C. A.</given-names></name></person-group> (<year>1959</year>). <article-title>Diglossia.</article-title> <source><italic>Word</italic></source> <volume>15</volume> <fpage>325</fpage>&#x2013;<lpage>340</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/00437956.1959.11659702</pub-id></citation></ref>
<ref id="B26"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Giannoulopoulou</surname> <given-names>G.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>&#x201C;Diminutive suffixes in modern Greek dialects,&#x201D; in</article-title> <source><italic>E-Proceedings of 4th Modern Greek Dialects and Linguistic Theory</italic></source> <publisher-loc>Chios</publisher-loc> <fpage>75</fpage>&#x2013;<lpage>80</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B27"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name> <name><surname>Kambanaros</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>The gradience of multilingualism in typical and impaired language development: positioning bilectalism within comparative bilingualism.</article-title> <source><italic>Front. Psychol.</italic></source> <volume>7</volume>:<issue>37</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2016.00037</pub-id></citation></ref>
<ref id="B28"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name> <name><surname>Kambanaros</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Rowe</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>A developmental approach to diglossia: bilectalism on a gradient scale of linguality.</article-title> <source><italic>Poznan Stud. Contemp. Ling.</italic></source> <volume>52</volume> <fpage>629</fpage>&#x2013;<lpage>662</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/psicl-2016-0025</pub-id></citation></ref>
<ref id="B29"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name> <name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>&#x201C;Interface ingredients of dialect design: Bi-X, socio-syntax of development, and the grammar of cypriot greek,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Towards A Biolinguistic Understanding of Grammar: Essays on Interfaces</italic></source> <role>ed.</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Di Sciullo</surname> <given-names>A. M.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>) <fpage>239</fpage>&#x2013;<lpage>262</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/la.194.11gro</pub-id></citation></ref>
<ref id="B30"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name> <name><surname>Papadopoulou</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Themistocleous</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>Acquiring clitic placement in bilectal settings: interactions between social factors.</article-title> <source><italic>Front. Commun.</italic></source> <volume>2</volume>:<issue>5</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fcomm.2017.00005</pub-id></citation></ref>
<ref id="B31"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Hadjioannou</surname> <given-names>X.</given-names></name> <name><surname>Tsiplakou</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Kappler</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2011</year>). <article-title>Language policy and language planning in Cyprus.</article-title> <source><italic>Curr. Issues Lang. Plann.</italic></source> <volume>12</volume> <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>67</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/14664208.2011.629113</pub-id></citation></ref>
<ref id="B32"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Hagoort</surname> <given-names>P.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>&#x201C;Linguistics quo vadis? An outsider perspective,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Proceedings of the 47th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea</italic></source> (<publisher-loc>Pozna&#x0144;</publisher-loc>: <publisher-name>Adam Mickiewicz University</publisher-name>).</citation></ref>
<ref id="B33"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Henry</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>Non-standard dialects and linguistic data.</article-title> <source><italic>Lingua</italic></source> <volume>115</volume> <fpage>1599</fpage>&#x2013;<lpage>1617</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2004.07.006</pub-id></citation></ref>
<ref id="B34"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kayne</surname> <given-names>R. S.</given-names></name></person-group> (<year>2005</year>). <article-title>&#x201C;Some notes on comparative syntax, with special reference to english and french,&#x201D; in</article-title> <source><italic>The Oxford Handbook of Comparative Syntax</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Cinque</surname> <given-names>G.</given-names></name> <name><surname>Kayne</surname> <given-names>R. S.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Oxford</publisher-loc>: <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>) <fpage>3</fpage>&#x2013;<lpage>69</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B35"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kroch</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1989</year>). <article-title>&#x201C;Function and grammar in the history of english: periphrastic do,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Language Change and Variation</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Fasold</surname> <given-names>R.</given-names></name> <name><surname>Schiffrin</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>) <fpage>133</fpage>&#x2013;<lpage>172</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/cilt.52.09kro</pub-id></citation></ref>
<ref id="B36"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Kroch</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1994</year>). <article-title>&#x201C;Morphosyntactic variation,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Papers from the 30th Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society: Parasession on Variation and Linguistic Theory</italic></source> <role>ed.</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Beals</surname> <given-names>K.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Chicago, IL</publisher-loc>: <publisher-name>Chicago Linguistic Society</publisher-name>) <fpage>180</fpage>&#x2013;<lpage>201</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B37"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Labov</surname> <given-names>W.</given-names></name></person-group> (<year>1975</year>). <source><italic>What is a Linguistic Fact?</italic></source> <publisher-loc>Lisse</publisher-loc>: <publisher-name>Peter de Ridder Press</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B38"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Labov</surname> <given-names>W.</given-names></name></person-group> (<year>1996</year>). <article-title>&#x201C;When intuitions fail,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Papers from the Parasession on Theory and Data in Linguistics Chicago Linguistic Society</italic></source> <volume>Vol. 32</volume> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>McNair</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Singer</surname> <given-names>K.</given-names></name> <name><surname>Dolbrin</surname> <given-names>L.</given-names></name> <name><surname>Aucon</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Chicago, IL</publisher-loc>: <publisher-name>Chicago Linguistic Society</publisher-name>) <fpage>77</fpage>&#x2013;<lpage>106</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B39"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name></person-group> (<year>2015</year>). <source><italic>The Nature and Limits of Variation across Languages and Pathologies.</italic></source> <publisher-name>Doctoral dissertation, Universitat de Barcelona</publisher-name> <publisher-loc>Barcelona</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="B40"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>&#x201C;Language acquisition in bilectal environments: competing motivations, metalinguistic awareness, and the socio-syntax of development hypothesis,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Variation in Language Acquisition</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Katerbow</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>de Vogelaer</surname> <given-names>G.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>) <fpage>239</fpage>&#x2013;<lpage>269</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B41"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Papadopoulou</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Kambanaros</surname> <given-names>M.</given-names></name> <name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>The influence of bilectalism and non-standardization on the perception of native grammatical variants.</article-title> <source><italic>Front. Psychol.</italic></source> <volume>8</volume>:<issue>205</issue>. <pub-id pub-id-type="doi">10.3389/fpsyg.2017.00205</pub-id></citation></ref>
<ref id="B42"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lenneberg</surname> <given-names>E. H.</given-names></name></person-group> (<year>1967</year>). <source><italic>Biological Foundations of Language.</italic></source> <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>: <publisher-name>John Wiley &#x0026; Sons</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B43"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Lin</surname> <given-names>F. Y.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>A refutation of universal grammar.</article-title> <source><italic>Lingua</italic></source> <volume>193</volume> <fpage>1</fpage>&#x2013;<lpage>22</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2017.04.003</pub-id></citation></ref>
<ref id="B44"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Mavrogiorgos</surname> <given-names>M.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>&#x201C;Enclisis at the syntax-PF interface,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Challenging Clitics</italic></source> <role>eds</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Salvesen Meklenborg</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Helland</surname> <given-names>H. P.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>John Benjamins</publisher-name>) <fpage>27</fpage>&#x2013;<lpage>54</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/la.206.02mav</pub-id></citation></ref>
<ref id="B46"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Merchant</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Pavlou</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2017</year>). <article-title>The morphosyntax of the periphrastic future under negation in Cypriot Greek.</article-title> <source><italic>J. Greek Ling.</italic></source></citation></ref>
<ref id="B47"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Milroy</surname> <given-names>J.</given-names></name></person-group> (<year>2001</year>). <article-title>Language ideologies and the consequences of standardization.</article-title> <source><italic>J. Socioling.</italic></source> <volume>5</volume> <fpage>530</fpage>&#x2013;<lpage>555</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/1467-9481.00163</pub-id></citation></ref>
<ref id="B48"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Neokleous</surname> <given-names>T.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <source><italic>The L1 acquisition of clitic placement in Cypriot Greek.</italic></source> <publisher-name>Ph.D., thesis, University of Cambridge</publisher-name> <publisher-loc>Cambridge</publisher-loc>.</citation></ref>
<ref id="B49"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Papadopoulou</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Leivada</surname> <given-names>E.</given-names></name> <name><surname>Pavlou</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Acceptability judgments in bilectal populations: competition, gradience and socio-syntax.</article-title> <source><italic>Ling. Variat.</italic></source> <volume>14</volume> <fpage>109</fpage>&#x2013;<lpage>128</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/lv.14.1.05pap</pub-id></citation></ref>
<ref id="B50"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Pappas</surname> <given-names>P. A.</given-names></name></person-group> (<year>2004</year>). <source><italic>Variation and Morphosyntactic Change in Greek. From Clitics to Affixes.</italic></source> <publisher-loc>New York, NY</publisher-loc>: <publisher-name>Palgrave Macmillan</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1057/9780230504714</pub-id></citation></ref>
<ref id="B51"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Pappas</surname> <given-names>P. A.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Exceptional clitic placement in cypriot greek: results from an MET Study.</article-title> <source><italic>J. Greek Ling.</italic></source> <volume>14</volume> <fpage>190</fpage>&#x2013;<lpage>211</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1163/15699846-01402002</pub-id></citation></ref>
<ref id="B52"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Pavlou</surname> <given-names>N.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <source><italic>Clausal morphosyntax in Cypriot Greek.</italic></source> <publisher-loc>Chicago, IL</publisher-loc>: <publisher-name>University of Chicago</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B53"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Poplack</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>1980</year>). <article-title>Sometimes I&#x2019;ll start a sentence in Spanish y termino en espa&#x00F1;ol: toward a typology of code switching.</article-title> <source><italic>Linguistics</italic></source> <volume>18</volume> <fpage>581</fpage>&#x2013;<lpage>618</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/ling.1980.18.7-8.581</pub-id></citation></ref>
<ref id="B54"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Popper</surname> <given-names>K. R.</given-names></name></person-group> (<year>1959</year>). <source><italic>The Logic of Scientific Discovery.</italic></source> <publisher-loc>London</publisher-loc>: <publisher-name>Hutchinson</publisher-name>.</citation></ref>
<ref id="B55"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Rosenbach</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>2002</year>). <source><italic>Genitive Variation in English. Conceptual Factors in Synchronic and Diachronic Studies.</italic></source> <publisher-loc>Berlin</publisher-loc>: <publisher-name>Mouton de Gruyter</publisher-name>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/9783110899818</pub-id></citation></ref>
<ref id="B56"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Rowe</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Discrete bilectalism: towards co-overt prestige and di-glossic shift in Cyprus.</article-title> <source><italic>Int. J. Sociol. Lang.</italic></source> <volume>224</volume> <fpage>119</fpage>&#x2013;<lpage>142</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1515/ijsl-2013-0058</pub-id></citation></ref>
<ref id="B57"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Rowe</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Grohmann</surname> <given-names>K. K.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>Canaries in a coal mine: native speakerhood and other factors as predictors of moribundity, death, and diglossic shift in Cypriot Greek.</article-title> <source><italic>Med. Lang. Rev.</italic></source> <volume>21</volume> <fpage>121</fpage>&#x2013;<lpage>142</lpage>.</citation></ref>
<ref id="B58"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sophocleous</surname> <given-names>A.</given-names></name> <name><surname>Wilks</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2010</year>). <article-title>Standard modern greek and greek-cypriot dialect in kindergarten classroom interaction: teachers&#x2019; and learners&#x2019; language attitudes and language use.</article-title> <source><italic>Lang. Cult. Curric.</italic></source> <volume>23</volume> <fpage>51</fpage>&#x2013;<lpage>69</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1080/07908311003632519</pub-id></citation></ref>
<ref id="B59"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sprouse</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Almeida</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2012</year>). <article-title>Assessing the reliability of textbook data in syntax: adger&#x2019;s core syntax.</article-title> <source><italic>J. Ling.</italic></source> <volume>48</volume> <fpage>609</fpage>&#x2013;<lpage>652</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1017/S0022226712000011</pub-id></citation></ref>
<ref id="B60"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Sprouse</surname> <given-names>J.</given-names></name> <name><surname>Sch&#x00FC;tze</surname> <given-names>C.</given-names></name> <name><surname>Almeida</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2013</year>). <article-title>Assessing the reliability of journal data in syntax: linguistic inquiry 2001&#x2013;2010.</article-title> <source><italic>Lingua</italic></source> <volume>134</volume> <fpage>219</fpage>&#x2013;<lpage>248</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2013.07.002</pub-id></citation></ref>
<ref id="B61"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Terzi</surname> <given-names>A.</given-names></name></person-group> (<year>1999</year>). <article-title>Clitic combinations, their hosts and their ordering.</article-title> <source><italic>Nat. Lang. Ling. Theory</italic></source> <volume>17</volume> <fpage>85</fpage>&#x2013;<lpage>121</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1023/A:1006075626603</pub-id></citation></ref>
<ref id="B62"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Tsiplakou</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2009</year>). <article-title>Code-switching and code-mixing between related varieties: establishing the blueprint.</article-title> <source><italic>Int. J. Human.</italic></source> <volume>6</volume> <fpage>49</fpage>&#x2013;<lpage>66</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.18848/1447-9508/cgp/v06i12/42576</pub-id></citation></ref>
<ref id="B63"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Tsiplakou</surname> <given-names>S.</given-names></name></person-group> (<year>2014</year>). <article-title>How mixed is a mixed system? The case of the Cypriot Greek koin&#x00E9;.</article-title> <source><italic>Ling. Variat.</italic></source> <volume>14</volume> <fpage>161</fpage>&#x2013;<lpage>178</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/lv.14.1.07tsi</pub-id></citation></ref>
<ref id="B64"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Tsiplakou</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Armostis</surname> <given-names>S.</given-names></name> <name><surname>Evripidou</surname> <given-names>D.</given-names></name></person-group> (<year>2016</year>). <article-title>Coherence &#x2018;in the mix&#x2019;? coherence in the face of language shift in Cypriot Greek.</article-title> <source><italic>Lingua</italic></source> <volume>17</volume> <fpage>10</fpage>&#x2013;<lpage>25</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.lingua.2015.10.014</pub-id></citation></ref>
<ref id="B65"><citation citation-type="journal"><person-group person-group-type="author"><name><surname>Yang</surname> <given-names>C.</given-names></name></person-group> (<year>2004</year>). <article-title>&#x201C;Toward a theory of language growth,&#x201D; in</article-title> <source><italic>Variation and Universals in Biolinguistics</italic></source> <role>ed.</role> <person-group person-group-type="editor"><name><surname>Jenkins</surname> <given-names>L.</given-names></name></person-group> (<publisher-loc>Amsterdam</publisher-loc>: <publisher-name>Elsevier</publisher-name>) <fpage>37</fpage>&#x2013;<lpage>56</lpage>.</citation></ref>
</ref-list>
<fn-group>
<fn id="fn01"><label>1</label><p>Code-switching refers to the alternation of two languages within a single sentence, constituent, or discourse intersententially and/or intrasententially (the latter is also known as code-mixing; <xref ref-type="bibr" rid="B53">Poplack, 1980</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B3">Auer, 1999</xref>).</p></fn>
<fn id="fn02"><label>2</label><p>In noting the possibility of a discrepancy between judgments and spontaneous production, we do not question the reliability of acceptability judgment tasks as tools of research; a reliability that has been repeatedly shown in the literature, mainly for standard/codified languages (see <xref ref-type="bibr" rid="B59">Sprouse and Almeida, 2012</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B60">Sprouse et al., 2013</xref>).</p></fn>
<fn id="fn03"><label>3</label><p>The concept of &#x201C;competing grammars&#x201D; goes back to <xref ref-type="bibr" rid="B35">Kroch (1989</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="B36">1994</xref>), who proposed that speakers project multiple grammars to deal with ambiguous input. This concept has been explicitly connected to the relation between Standard and Cypriot Greek (<xref ref-type="bibr" rid="B49">Papadopoulou et al., 2014</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B63">Tsiplakou, 2014</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="B30">Grohmann et al., 2017</xref>).</p></fn>
<fn id="fn04"><label>4</label><p>One finds in the literature concrete suggestions about sets of primitives that form part of UG (see Mend&#x00ED;vil-Gir&#x00F3; unpublished, for a recent review of related long-standing misinterpretations).</p></fn>
</fn-group>
</back>
</article>